<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Matúš Trtík Blog &#38; Galérka &#187; Ako vybaviť</title>
	<atom:link href="http://www.trtik.sk/category/ako-vybavit/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.trtik.sk</link>
	<description>Blog o všetkom čo ma zaujalo, alebo všetkom čo som dlho hľadal na webe :)</description>
	<lastBuildDate>Mon, 30 Jan 2012 20:10:52 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3</generator>
		<item>
		<title>Aký kúpiť motorový olej?</title>
		<link>http://www.trtik.sk/aky-kupit-motorovy-olej</link>
		<comments>http://www.trtik.sk/aky-kupit-motorovy-olej#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 18 Jan 2012 20:51:55 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Ako vybaviť]]></category>
		<category><![CDATA[auto]]></category>
		<category><![CDATA[elektroauta]]></category>
		<category><![CDATA[elektroauto]]></category>
		<category><![CDATA[elektromobil]]></category>
		<category><![CDATA[motor]]></category>
		<category><![CDATA[Motorový olej]]></category>
		<category><![CDATA[Viskozita olejov]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.trtik.sk/?p=2028</guid>
		<description><![CDATA[<br/>Viskozita olejov
Motorový olej je technologicky veľmi zložitý výrobok, vlastnosti ktorého sú klasifikované radom technických parametrov. Pre výber optimálneho motorového oleja z hľadiska konečného užívateľa sú dôležité predovšetkým tieto dva základné špecifikácie: Viskozitný a výkonová.

Viskozita (čiže miera vnútorného trenia) mazacieho oleja nie je konštantná veličina, ale závisí na okolitých podmienkach. Počas činnosti motora dochádza k zmenám teploty a tlaku a je žiaduce, aby sa viskozita oleja za týchto podmienok menila čo najmenej.Závislosť viskozity oleja od teploty je vyjadrená tzv viskozitným indexom (VI). Čím vyššia je hodnota VI, tým menej sa mení viskozita pri zmenách teploty v motore. Viskozitný index sa uvádza v katalógoch výrobcov automobilových mazív.  <a href="http://www.trtik.sk/aky-kupit-motorovy-olej">Read more <span class="meta-nav">&#8594;</span></a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<br/><h3 style="text-align: justify;">Viskozita olejov</h3>
<p style="text-align: justify;">Motorový olej je technologicky veľmi zložitý výrobok, vlastnosti ktorého sú klasifikované radom technických parametrov. Pre výber optimálneho motorového oleja z hľadiska konečného užívateľa sú dôležité predovšetkým tieto dva základné špecifikácie: Viskozitný a výkonová.</p>
<p style="text-align: justify;">Viskozita (čiže miera vnútorného trenia) mazacieho oleja nie je konštantná veličina, ale závisí na okolitých podmienkach. Počas činnosti motora dochádza k zmenám teploty a tlaku a je žiaduce, aby sa viskozita oleja za týchto podmienok menila čo najmenej.Závislosť viskozity oleja od teploty je vyjadrená tzv viskozitným indexom (VI). Čím vyššia je hodnota VI, tým menej sa mení viskozita pri zmenách teploty v motore. Viskozitný index sa uvádza v katalógoch výrobcov automobilových mazív. Pre bežné označenie viskozitných vlastností motorového oleja sa používa výhradne klasifikácia SAE (Society of Automotive Engineers, USA). Táto norma používa na klasifikáciu olejov 6 zimných tried označených číslom a písmenom &#8220;W&#8221; (z angl. Winter) a 5 letných tried označených číslom. Číslo je bezrozmerné a nevyjadruje vzťah k žiadnej fyzikálnej veličine. Napriek tomu je istou analógiou k viskozitě.Čím je teda jeho hodnota vyššia, tým je i takto označený olej za danej teploty viskóznejší.</p>
<p style="text-align: justify;"><em>Zimné triedy *: OW, 5W, 10W, 15W, 20W a 25W</em><br />
<em> Letné triedy *: 20, 30, 40, 50 a 60</em></p>
<h3 style="text-align: justify;">*) Norma SAE J300</h3>
<p style="text-align: justify;"><strong>Zimné označenie</strong> vymedzuje tzv &#8220;štartovateľnosť&#8221; motora pri nízkych teplotách. Všeobecne platí, že čím nižšie je číslo zimnej triedy, tým nižšia môže byť teplota okolia pri zachovaní tekutosti oleja dostatočnej pre ľahké spustenie motora, tzn. olej nie je príliš viskózne (&#8220;hustý&#8221;). Oleje OW umožňujú bezproblémové štartovanie motora aj pri teplotách pod -50 ° C, oleje 5W pri teplotách okolo -40 ° C atď (platí len orientačne, tento údaj závisí do značnej miery aj od typu a veľkosti motora).</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>Letné označenie</strong> garantuje dostatočnú viskozitu oleja pri vysokých letných teplôt. Všeobecne platí, že čím vyššie je číslo letnej triedy, tým vyššia môže byť teplota okolia pri zabezpečení dostatočného mazania motora, tzn. olej nie je príliš nízkoviskózna, čo by zapríčinilo trhanie mazacieho filmu. V praxi sa ukázalo, že pre európske klimatické podmienky sú triedy 40, resp. 50 plne dostačujúca, oleje triedy 60 môžu zapríčiniť mierne zníženie výkonu motora.</p>
<p style="text-align: justify;">V súčasnej dobe sa prakticky výhradne používajú tzv viacstupňové (&#8220;multigrade&#8221;) motorové oleje, ktoré umožňujú celoročné bezpečné mazanie motora v rozličných klimatických podmienkach. Označujú sa kombináciou zimnej a letnej triedy, typické sú napr: <em>OW-40, 5W-40 alebo 5W-50, 10W-40 a 15W-40.</em></p>
<p style="text-align: justify;"><a class="shortcode_button" href="#"><span>Hore</span></a></p>
<h3 style="text-align: justify;">Viskozita v praxi</h3>
<p style="text-align: justify;">Zaraďovanie oleja do viskóznej triedy SAE a ISO-VG je vykonávané na základe merania viskozity u nového, nepoužitého oleja.Avšak už niekoľko desiatok hodín prevádzky môže zmeniť viskozitu použitého oleja. Olej môže intenzívnom miešaním znížiť svoju viskozitu alebo vplyvom oxidácie svoju viskozitu zvýšiť. Zmena viskozity môže byť aj tak významná, že sa olej dostane do inej viskóznej triedy SAE alebo ISO-VG. To môže mať veľmi nepriaznivý dopad na trvanlivosť zariadenie, ktoré je olejom mazané.</p>
<p style="text-align: justify;">Bez ohľadu na to, aký olej používate, je ideálny viskozita tá, ktorá zabezpečí ideálne mazanie, minimálne opotrebenie a spotrebu sily na prekonanie viskozity maziva. Je určená kombináciou:</p>
<h4 style="text-align: justify;">a) Teploty<br />
b) Zaťaženie<br />
c) Rýchlosti</h4>
<p style="text-align: justify;">Ak dôjde k zmene niektorého z týchto parametrov, mazanie už nie je ideálne.</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>a) Vplyv teploty na výber viskozity</strong><br />
Výber vhodnej viskozity oleja závisí na jeho prevádzkovej teplote. Čím je prevádzková teplota vyššia, tým vyššia musí byť viskozita použitého oleja (inak by došlo k neúmernému stenčenie mazacieho filmu a zhoršenie mazanie). Preto musí byť napríklad jednorozsahový olej SAE 30 nahradený olejom SAE 20 ak dôjde k zníženiu prevádzkovej teploty a naopak SAE 40 alebo SAE 50 ak dôjde k zvýšeniu prevádzkovej teploty.</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>b) Vplyv zaťaženia na výber viskozity</strong><br />
Vhodná viskozita oleja závisťou na zaťaženie oleja. Čím je zaťaženie vyššie, tým je vyžadovaná vyššia viskozita oleja (vyšší viskózna trieda). Preto môže byť pre motor, pre ktorý je predpísaný normálne olej SAE 30 v režime vysokého zaťaženia použitý olej SAE 40 alebo SAE 50.</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>c) Vplyv rýchlosti na výber viskozity</strong><br />
So vzrastajúcou rýchlosťou vzájomného pohybu mazaných plôch sa olej dostáva ťažšie do mazacieho priestoru a je z neho rýchlejšie vytláčaný. Čím je vzájomná rýchlosť pohybujúcich sa plôch vyššia, tým musí byť viskozita použitého oleja nižšia. Preto napríklad vysokootáčkové motory a prevodovky vyžadujú oleje s nižšou viskozitou ako nízkootáčkové.</p>
<p style="text-align: justify;">Vplyvy zmeny teploty, zaťaženie a rýchlosti sa môžu niekedy kompenzovať. Zvýšenie zaťaženia motora môže byť kompenzované zvýšením otáčok motora. Napríklad pri jazde do kopca (vzrast zaťaženia &#8211; nutná vyššia viskozita) je zaradený nižší rýchlostný stupeň čím dôjde k zvýšeniu otáčok motora (vzrast rýchlosti &#8211; nutná nižšia viskozita). Najvhodnejšie viskozita ostáva v tomto prípade nezmenená a je akýmsi kompromisom.</p>
<p style="text-align: justify;">Niektoré oleje s vysokým viskozitným indexom (viacrozsahové oleja u ktorých sa zmenou teploty dochádza iba k malej zmene viskozity) dokážu zabezpečiť dobré mazanie i pri väčšom rozsahu zmien teploty, zaťaženia a rýchlosti a preto sú univerzálnejšie a môžu byť využívané vo väčšom množstve aplikácií.</p>
<p style="text-align: justify;"><a class="shortcode_button" href="#"><span>[Hore]</span></a></p>
<h3 style="text-align: justify;" align="justify">Viskozitne triedy olejov pre motorové vozidla sú klasifikované normou SAE J300 následovne:</h3>
<p style="text-align: justify;" align="justify">Motorové oleje:</p>
<table width="100%" border="1" frame="hsides" rules="rows" cellspacing="0" cellpadding="4" align="center">
<tbody>
<tr>
<td rowspan="2" bgcolor="green" width="15%">
<p align="center"><span style="color: #ffffff; font-size: x-small;">Viskózna trieda SAE</span></p>
</td>
<td colspan="2" align="center" bgcolor="green" width="35%">
<p align="center"><strong><span style="color: #ffffff; font-size: x-small;">Viskozita v studenom<br />
stave</span></strong></p>
</td>
<td colspan="2" align="center" bgcolor="green" width="35%">
<p align="center"><strong><span style="color: #ffffff; font-size: x-small;">Viskozita<br />
pri 100°C</span></strong></p>
</td>
<td align="center" bgcolor="green" width="15%">
<p align="center"><strong><span style="color: #ffffff; font-size: x-small;">HTHS<br />
150°C</span></strong></p>
</td>
</tr>
<tr>
<td bgcolor="#F0F0F0" width="20%">
<p align="center"><span style="color: #0070b8; font-size: x-small;">max. viskozita [mPa.s]</span></p>
</td>
<td bgcolor="#F0F0F0" width="15%">
<p align="center"><span style="color: #0070b8; font-size: x-small;">*hraničná čerpacia teplota [°C]</span></p>
</td>
<td bgcolor="#F0F0F0" width="18%">
<p align="center"><span style="color: #ff0000; font-size: x-small;">minimálna viskozita [mm2/s]</span></p>
</td>
<td bgcolor="#F0F0F0" width="17%">
<p align="center"><span style="color: #ff0000; font-size: x-small;">maximálna viskozita [mm2/s]</span></p>
</td>
<td bgcolor="#F0F0F0" width="15%">
<p align="center"><span style="font-size: x-small;">minimálna viskozita [mPa.s]</span></p>
</td>
</tr>
<tr id="r1">
<td bgcolor="#e2e2e2" width="16%">
<p align="center"><span style="font-size: xx-small;">0W</span></p>
</td>
<td width="20%">
<p align="center"><span style="font-size: xx-small;">6200 pri -35°C</span></p>
</td>
<td width="15%">
<p align="center"><span style="font-size: xx-small;">-40</span></p>
</td>
<td width="18%">
<p align="center"><span style="font-size: xx-small;">3,8</span></p>
</td>
<td width="16%">
<p align="center"><span style="font-size: xx-small;">-</span></p>
</td>
<td width="15%">
<p align="center"><span style="font-size: xx-small;">-</span></p>
</td>
</tr>
<tr id="r2">
<td bgcolor="#e2e2e2" width="16%">
<p align="center"><span style="font-size: xx-small;">5W</span></p>
</td>
<td width="20%">
<p align="center"><span style="font-size: xx-small;">6600 pri -30°C</span></p>
</td>
<td width="15%">
<p align="center"><span style="font-size: xx-small;">-35</span></p>
</td>
<td width="18%">
<p align="center"><span style="font-size: xx-small;">3,8</span></p>
</td>
<td width="16%">
<p align="center"><span style="font-size: xx-small;">-</span></p>
</td>
<td width="15%">
<p align="center"><span style="font-size: xx-small;">-</span></p>
</td>
</tr>
<tr id="r3">
<td bgcolor="#e2e2e2" width="16%">
<p align="center"><span style="font-size: xx-small;">10W</span></p>
</td>
<td width="20%">
<p align="center"><span style="font-size: xx-small;">7000 pri -25°C</span></p>
</td>
<td width="15%">
<p align="center"><span style="font-size: xx-small;">-30</span></p>
</td>
<td width="18%">
<p align="center"><span style="font-size: xx-small;">4,1</span></p>
</td>
<td width="16%">
<p align="center"><span style="font-size: xx-small;">-</span></p>
</td>
<td width="15%">
<p align="center"><span style="font-size: xx-small;">-</span></p>
</td>
</tr>
<tr id="r4">
<td bgcolor="#e2e2e2" width="16%">
<p align="center"><span style="font-size: xx-small;">15W</span></p>
</td>
<td width="20%">
<p align="center"><span style="font-size: xx-small;">7000 pri -20°C</span></p>
</td>
<td width="15%">
<p align="center"><span style="font-size: xx-small;">-25</span></p>
</td>
<td width="18%">
<p align="center"><span style="font-size: xx-small;">5,6</span></p>
</td>
<td width="16%">
<p align="center"><span style="font-size: xx-small;">-</span></p>
</td>
<td width="15%">
<p align="center"><span style="font-size: xx-small;">-</span></p>
</td>
</tr>
<tr id="r5">
<td bgcolor="#e2e2e2" width="16%">
<p align="center"><span style="font-size: xx-small;">20W</span></p>
</td>
<td width="20%">
<p align="center"><span style="font-size: xx-small;">9500 pri -15°C</span></p>
</td>
<td width="15%">
<p align="center"><span style="font-size: xx-small;">-20</span></p>
</td>
<td width="18%">
<p align="center"><span style="font-size: xx-small;">5,6</span></p>
</td>
<td width="16%">
<p align="center"><span style="font-size: xx-small;">-</span></p>
</td>
<td width="15%">
<p align="center"><span style="font-size: xx-small;">-</span></p>
</td>
</tr>
<tr id="r6">
<td bgcolor="#e2e2e2" width="16%">
<p align="center"><span style="font-size: xx-small;">25W</span></p>
</td>
<td width="20%">
<p align="center"><span style="font-size: xx-small;">13000 pri -10°C</span></p>
</td>
<td width="15%">
<p align="center"><span style="font-size: xx-small;">-15</span></p>
</td>
<td width="18%">
<p align="center"><span style="font-size: xx-small;">9,3</span></p>
</td>
<td width="16%">
<p align="center"><span style="font-size: xx-small;">-</span></p>
</td>
<td width="15%">
<p align="center"><span style="font-size: xx-small;">-</span></p>
</td>
</tr>
<tr id="r7">
<td bgcolor="#e2e2e2" width="16%">
<p align="center"><span style="font-size: xx-small;">20</span></p>
</td>
<td width="20%">
<p align="center"><span style="font-size: xx-small;">-</span></p>
</td>
<td width="15%">
<p align="center"><span style="font-size: xx-small;">-</span></p>
</td>
<td width="18%">
<p align="center"><span style="font-size: xx-small;">5,6</span></p>
</td>
<td width="16%">
<p align="center"><span style="font-size: xx-small;">&lt; 9,3</span></p>
</td>
<td width="15%">
<p align="center"><span style="font-size: xx-small;">2,6</span></p>
</td>
</tr>
<tr id="r8">
<td bgcolor="#e2e2e2" width="16%">
<p align="center"><span style="font-size: xx-small;">30</span></p>
</td>
<td width="20%">
<p align="center"><span style="font-size: xx-small;">-</span></p>
</td>
<td width="15%">
<p align="center"><span style="font-size: xx-small;">-</span></p>
</td>
<td width="18%">
<p align="center"><span style="font-size: xx-small;">9,3</span></p>
</td>
<td width="16%">
<p align="center"><span style="font-size: xx-small;">&lt; 12,5</span></p>
</td>
<td width="15%">
<p align="center"><span style="font-size: xx-small;">2,9</span></p>
</td>
</tr>
<tr id="r9">
<td bgcolor="#e2e2e2" width="16%">
<p align="center"><span style="font-size: xx-small;">40</span></p>
</td>
<td width="20%">
<p align="center"><span style="font-size: xx-small;">-</span></p>
</td>
<td width="15%">
<p align="center"><span style="font-size: xx-small;">-</span></p>
</td>
<td width="18%">
<p align="center"><span style="font-size: xx-small;">12,5</span></p>
</td>
<td width="16%">
<p align="center"><span style="font-size: xx-small;">&lt; 16,3</span></p>
</td>
<td width="15%">
<p align="center"><span style="font-size: xx-small;">2,9**</span></p>
</td>
</tr>
<tr id="r10">
<td bgcolor="#e2e2e2" width="16%">
<p align="center"><span style="font-size: xx-small;">40</span></p>
</td>
<td width="20%">
<p align="center"><span style="font-size: xx-small;">-</span></p>
</td>
<td width="15%">
<p align="center"><span style="font-size: xx-small;">-</span></p>
</td>
<td width="18%">
<p align="center"><span style="font-size: xx-small;">12,5</span></p>
</td>
<td width="16%">
<p align="center"><span style="font-size: xx-small;">&lt; 16,3</span></p>
</td>
<td width="15%">
<p align="center"><span style="font-size: xx-small;">3,7***</span></p>
</td>
</tr>
<tr id="r11">
<td bgcolor="#e2e2e2" width="16%">
<p align="center"><span style="font-size: xx-small;">50</span></p>
</td>
<td width="20%">
<p align="center"><span style="font-size: xx-small;">-</span></p>
</td>
<td width="15%">
<p align="center"><span style="font-size: xx-small;">-</span></p>
</td>
<td width="18%">
<p align="center"><span style="font-size: xx-small;">16,3</span></p>
</td>
<td width="16%">
<p align="center"><span style="font-size: xx-small;">&lt; 21,9</span></p>
</td>
<td width="15%">
<p align="center"><span style="font-size: xx-small;">3,7</span></p>
</td>
</tr>
<tr id="r12">
<td bgcolor="#e2e2e2" width="16%">
<p align="center"><span style="font-size: xx-small;">60</span></p>
</td>
<td width="20%">
<p align="center"><span style="font-size: xx-small;">-</span></p>
</td>
<td width="15%">
<p align="center"><span style="font-size: xx-small;">-</span></p>
</td>
<td width="18%">
<p align="center"><span style="font-size: xx-small;">21,9</span></p>
</td>
<td width="16%">
<p align="center"><span style="font-size: xx-small;">&lt; 26,1</span></p>
</td>
<td width="15%">
<p align="center"><span style="font-size: xx-small;">3,7</span></p>
</td>
</tr>
<tr>
<td colspan="6" bgcolor="#e2e2e2" width="100%"><span style="font-size: xx-small;">Poznámka:<br />
*   &#8211; teplota, pri níž je viskozita 60000 [mPa.s]<br />
**  &#8211; platí pre 0W40, 5W40, 10W40<br />
*** &#8211; platí pre 15W40, 20W40, 25W40, 40</span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p style="text-align: justify;">Čím je číslo viskozitnej triedy vyššie, tým je olej viac viskózny. U každej viskozitnej triedy je definovaná minimálna viskozita pri vysokej teplote 100 ° C (garancia, že olej bude aj pri vysokej teplote dostatočne viskózne a udrží sa v mazacom priestore).Písmeno &#8220;W&#8221; (z anglického Winter) u nižších viskóznych tried upozorňuje na to, že je u viskozitnej triedy navyše definovaná maximálna hodnota viskozity pri nízkych teplotách (garancia, že aj pri nízkych teplotách mazivo príliš nestuhne). Podľa toho, či viskozita oleja vyhovuje len jednej viskózny triede alebo viac triedam, delíme oleja na jednorozsahové a viacrozsahové. Príkladom jednorozsahového oleja je olej s označením SAE 10W (spĺňa nároky iba jednej viskóznej triedy 10W), príkladom viacrozsahového oleja je olej s označením SAE 10W-40 (spĺňa nároky viskozitnej triedy 10W i viskozitnej triedy 40).</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.trtik.sk/aky-kupit-motorovy-olej/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments></slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Dresscode &#8211; Ako sa obliecť?</title>
		<link>http://www.trtik.sk/dresscode-ako-sa-obliect</link>
		<comments>http://www.trtik.sk/dresscode-ako-sa-obliect#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 07 Dec 2011 09:56:54 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Ako vybaviť]]></category>
		<category><![CDATA[Ako sa obliecť]]></category>
		<category><![CDATA[BLACK TIE]]></category>
		<category><![CDATA[BLACK TIE CREATIVE]]></category>
		<category><![CDATA[casual]]></category>
		<category><![CDATA[CASUAL DRESS]]></category>
		<category><![CDATA[co na seba]]></category>
		<category><![CDATA[COCTAIL]]></category>
		<category><![CDATA[dresscode]]></category>
		<category><![CDATA[kódex obliekania]]></category>
		<category><![CDATA[kodex odievania]]></category>
		<category><![CDATA[norma spravania]]></category>
		<category><![CDATA[SEMI - FORMAL]]></category>
		<category><![CDATA[WHITE TIE]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.trtik.sk/?p=1760</guid>
		<description><![CDATA[<br/>K etikete, čiže súhrne spoločenských zvyklostí a noriem správania, patrí aj dress code. To znamená kódex obliekania určujúci, ako sa na danú, viac či menej formálne udalosť obliecť.

Podobu požadovaného stylingu udávajú medzinárodné hesla onoho kódexu obliekania informujúci o charaktere akcie. Sú uvedené na pozvánke a ich znalosť by mala patriť k základnému vzdelaniu. Nevedomý totiž riskuje možný trapas a povesť burana. <a href="http://www.trtik.sk/dresscode-ako-sa-obliect">Read more <span class="meta-nav">&#8594;</span></a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<br/><p style="text-align: justify;">K etikete, čiže súhrne spoločenských zvyklostí a noriem správania, patrí aj dress code. To znamená kódex obliekania určujúci, ako sa na danú, viac či menej formálne udalosť obliecť.</p>
<p style="text-align: justify;">Podobu požadovaného stylingu udávajú medzinárodné hesla onoho kódexu obliekania informujúci o charaktere akcie. Sú uvedené na pozvánke a ich znalosť by mala patriť k základnému vzdelaniu. Nevedomý totiž riskuje možný trapas a povesť burana.</p>
<h2 style="text-align: justify;"><strong>Keď sa povie &#8230;</strong></h2>
<h3 style="text-align: justify;"><strong>BLACK TIE</strong></h3>
<p style="text-align: justify;">U muža sa predpokladá smoking a čierny motýlik. Nie oblek s kravatou. U ženy dlhá toaleta. I keď čierna figuruje v hesle, nie je v outfite podmienkou.</p>
<h3 style="text-align: justify;"><strong>WHITE TIE</strong></h3>
<p style="text-align: justify;">Vysoko formálne, spoločensky významná udalosť, ktorá jemu diktuje frak s vestou, bieleho motýlika a lakovky na nohy. Jej zas veľkú večernú róbu.</p>
<p><a href="http://www.trtik.sk/dresscode-ako-sa-obliect/0310-dress-code-7-de" rel="attachment wp-att-1766"><img class="size-full wp-image-1766  alignleft" style="margin-left: 8px; margin-right: 8px;" title="dress-code" src="http://www.trtik.sk/wp-content/uploads/2011/12/0310-dress-code-7-de.jpg" alt="dress-code" width="263" height="350" /></a></p>
<h3 style="text-align: justify;"><strong>FORMAL (niekedy tiež ULTRA FORMAL)</strong></h3>
<p style="text-align: justify;">Toto heslo v podstate znamená to isté ako výraz BLACK TIE. Dovoľuje väčšie odľahčenie &#8211; napr smoking len s košeľou a miesto dlhých šiat krátke koktejlky či večerné kostým.</p>
<h3 style="text-align: justify;"><strong>SEMI &#8211; FORMAL</strong></h3>
<p style="text-align: justify;">Tento pojem príliš konkrétnu informáciu nepredstavuje a je dosť ošemetná. Smoking a veľké večerné nie sú vhodné a outfit sa skôr riadia hodinou, kedy sa akcia koná. Cez deň sú najvhodnejšie puzdrové šaty, formálne kostým, elegantný biznis štýl. U neho ležérnejší tzv vychádzkový oblek. Po šiestej večer by mal mať džentlmen čierny oblek. Jeho náprotivok spoločenské kokteily z atraktívneho materiálu, alebo malé čierne.</p>
<h3 style="text-align: justify;"><strong>COCTAIL</strong></h3>
<p style="text-align: justify;">Tu už názov jasne hovorí, o aký outfit by sa malo u ženy konať. Koktaily podľa</p>
<h3 style="text-align: justify;"><strong>BLACK TIE CREATIVE</strong></h3>
<p style="text-align: justify;">Pod týmto pojmom sa skrýva informácie, že ide o spoločenskú formálnu udalosť, ktorá vo voľbe šiat až tak striktne neobmedzuje a dáva priestor pre osobitosť, módne kreácie. Samozrejme v efektnom a slávnostným balenia. Páni napr. môžu mať smoking s čiernou košeľou bez motýlika. A dámy majú šancu pohrať sa so horúcimi módnymi trendmi a tie nápadito aplikovať v spoločenskom stylingu.</p>
<h3 style="text-align: justify;"><strong>CASUAL DRESS</strong></h3>
<p style="text-align: justify;">Výraz, ktorý možno preložiť ako nedbalá elegancia má v prípade tzv dress code jasné mantinely. Nedbalou eleganciou sa v prípade CASUAL DRESS rozhodne nemyslí šortky či džínsy a tričko s potlačou. V spoločnosti sa pod týmto heslom mieni separátne saká kombinovaná s tričkami s golierom či mäkkými košeľami bez viazanky. Alebo mokasíny na bosých nohách bez ponožiek. V dámskom podaní sú to letné šaty, nohavice, krátke sukne, sexi topy &#8230;</p>
<p style="text-align: justify;">Autor: mxxx</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.trtik.sk/dresscode-ako-sa-obliect/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments></slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Diéta s jablčným octom</title>
		<link>http://www.trtik.sk/dieta-s-jablcnym-octom</link>
		<comments>http://www.trtik.sk/dieta-s-jablcnym-octom#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 22 Nov 2011 20:46:54 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Ako vybaviť]]></category>
		<category><![CDATA[ako schuddnut]]></category>
		<category><![CDATA[dieta]]></category>
		<category><![CDATA[Diéta s jablčným octom]]></category>
		<category><![CDATA[dieta_resize Prečo práve jablčný ocot]]></category>
		<category><![CDATA[Pitný režim]]></category>
		<category><![CDATA[Pravidlá pri diéte]]></category>
		<category><![CDATA[schodol som]]></category>
		<category><![CDATA[stihla]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.trtik.sk/?p=1541</guid>
		<description><![CDATA[<br/>Nasledujúca diéta je hitom už niekoľko rokov. Ako to už pri diétach býva, niektorí ju vychvaľujú do neba, iní tvrdia, že na nich nezaberá. Poznám však viac tých, ktorí, keď ju poctivo držali, schudli za prvý mesiac 8-12 kg a kilečká ubúdali aj potom. Takže, ak ste ešte diétu s jablčným octom nikdy neskúšali a máte na to „žalúdok“, nech sa páči.

 Prečo práve jablčný ocot?

Jablčný ocot podporuje látkovú výmenu, zvyšuje schopnosť tvorby červených krviniek a obmedzuje hnilobné a kvasné procesy v črevách. Pozitívne vplýva na stimuláciu metabolických procesov, ktoré odbúravajú tuk, čím môžu prispievať k postupnému znižovaniu telesnej hmotnosti. Vždy pred jedlom rozmiešajte zhruba 0,4 cl v troch deci studenej vody. Ak je vám to prisilné, môžete si dať aj menej octu, prípadne sa dajú v lekárňach zakúpiť tabletky s jablkovým octom, ktoré pred jedlom pekne spapáte. <a href="http://www.trtik.sk/dieta-s-jablcnym-octom">Read more <span class="meta-nav">&#8594;</span></a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<br/><p style="text-align: justify;">Nasledujúca diéta je hitom už niekoľko rokov. Ako to už pri diétach býva, niektorí ju vychvaľujú do neba, iní tvrdia, že na nich nezaberá. Poznám však viac tých, ktorí, keď ju poctivo držali, schudli za prvý mesiac 8-12 kg a kilečká ubúdali aj potom. Takže, ak ste ešte diétu s jablčným octom nikdy neskúšali a máte na to „žalúdok“, nech sa páči.</p>
<h3 style="text-align: justify;"> <strong>Prečo práve jablčný ocot?</strong></h3>
<p style="text-align: justify;">Jablčný ocot podporuje látkovú výmenu, zvyšuje schopnosť tvorby červených krviniek a obmedzuje hnilobné a kvasné procesy v črevách. Pozitívne vplýva na stimuláciu metabolických procesov, ktoré odbúravajú tuk, čím môžu prispievať k postupnému znižovaniu telesnej hmotnosti. Vždy pred jedlom rozmiešajte zhruba 0,4 cl v troch deci studenej vody. Ak je vám to prisilné, môžete si dať aj menej octu, prípadne sa dajú v lekárňach zakúpiť tabletky s jablkovým octom, ktoré pred jedlom pekne spapáte.<span id="more-1541"></span></p>
<h3 style="text-align: justify;"><strong>Pravidlá pri diéte</strong></h3>
<p style="text-align: justify;">Dodržiavajte presne postup tak, ako je napísaný nižšie. Nadväznosť jednotlivých jedál je dôležitá pre procesy, ktoré sa dejú v organizme. Diéta má sedemdňový režim, začínajte vždy v pondelok. Je vhodná ako na detoxikáciu organizmu, tak i na redukciu hmotnosti. Ak ju budete poctivo dodržiavať, v tele sa uskutoční zmena látkovej výmeny a ďalšie tri roky nepriberiete. Ale nesmiete páchať žiadne prehrešky! Na prečistenie organizmu držte diétu dva týždne, na redukciu hmotnosti držte diétu dva týždne, potom si dajte týždeň pauzu a sa znova dva týždne stravujte podľa diéty a znova týždeň normálne. Vynechanie je dôležité z toho dôvodu, že jablčný ocot môže dosť podráždiť žalúdok.</p>
<h3 style="text-align: justify;"><strong><a href="http://www.trtik.sk/dieta-s-jablcnym-octom/dieta_resize" rel="attachment wp-att-1542"><img class="size-full wp-image-1542 alignleft" title="dieta_resize" src="http://www.trtik.sk/wp-content/uploads/2011/11/dieta_resize.jpg" alt="dieta_resize" width="144" height="150" /></a>Pitný režim</strong></h3>
<p style="text-align: justify;">Pri diéte treba naozaj prísne dodržiavať pitný režim. Budete sa cítiť síce ako prietokový ohrievač vody, ale je to ten najprirodzenejší spôsob, ako môžeme očistiť náš organizmus. Najlepšia je neperlivá minerálka s nízkym obsahom sodíka, pretože sodík zadržuje tekutiny v tele, a to my nechceme. Počas dňa by ste mali vypiť 2-3 litre minerálky, napite sa vždy polhodinu pred jedlom a hodinu po jedle. Okrem toho musíte denne vypiť jednu šálku žihľavového čaju a každý druhý deň (vždy v utorok, štvrtok a sobotu) šálku čaju na čistenie krvi. Oba sa dajú kúpiť v lekárňach. Pri diéte treba absolútne vynechať cukor, soľ, alkohol, sladené malinovky a olej používajte iba olivový a aj to minimum.</p>
<h3 style="text-align: center;"><strong><br />
<a href="http://www.trtik.sk/dieta-s-jablcnym-octom/dieta" rel="attachment wp-att-1562">STIAHNUŤ DIÉTU &#8211; EXCEL</a></strong></h3>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.trtik.sk/dieta-s-jablcnym-octom/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments></slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Lipot kúpalisko</title>
		<link>http://www.trtik.sk/lipot-kupalisko</link>
		<comments>http://www.trtik.sk/lipot-kupalisko#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 12 Jun 2010 21:15:31 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Ako vybaviť]]></category>
		<category><![CDATA[cennik]]></category>
		<category><![CDATA[cesta]]></category>
		<category><![CDATA[deti]]></category>
		<category><![CDATA[kontakt]]></category>
		<category><![CDATA[kupalisko]]></category>
		<category><![CDATA[kupanie]]></category>
		<category><![CDATA[lipot]]></category>
		<category><![CDATA[lipot hu]]></category>
		<category><![CDATA[lipot kontakt]]></category>
		<category><![CDATA[Lipot kúpalisko]]></category>
		<category><![CDATA[lipot map]]></category>
		<category><![CDATA[lipot mapa]]></category>
		<category><![CDATA[mapa]]></category>
		<category><![CDATA[trtik]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.trtik.sk/?p=1271</guid>
		<description><![CDATA[<br/>MAĎARSKO - Termálne kúpalisko Lipót sa nachádza v obci Lipót uprostred Szigetközu, na pravom brehu Dunaja. Patrí k najmodernejším termálnym kúpaliskám v celom Maďarsku. Svoje brány návštevníkom kúpalisko otvorilo v lete 2002 v novom a technicky vyspelejšom šate. 

Termálna voda na kúpalisku má nízku tvrdosť a je sodno uhličitanová a fluoridová kyselka. Má liečivé účinky na chronické zápalové ochorenia kĺbov a bolesti chrbtice a pomáha pri rehabilitácii po úrazoch a regenerácii pri komplikáciách. 

Voda s teplotou 65 °C je desiatky rokov obľúbeným miestom pre oddych a rekreáciu. Na ploche 5 hektárov udržiavanej zelenej plochy čakajú na hostí 2 termálne bazény s teplotou 35, respektíve 38 °C, 2 m hlboký plavecký bazén, detský bazén s hĺbkou 30 cm, respektíve 60 cm s teplotou vody 30, respektíve 32 °C s maketou hradu, rekreačný bazén, nádherný ostrov, vodný mlyn (so saunou) a masážne vodopády.  <a href="http://www.trtik.sk/lipot-kupalisko">Read more <span class="meta-nav">&#8594;</span></a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<br/><p style="text-align: justify;">MAĎARSKO &#8211; Termálne kúpalisko Lipót sa nachádza v obci Lipót uprostred Szigetközu, na pravom brehu Dunaja. Patrí k najmodernejším termálnym kúpaliskám v celom Maďarsku. Svoje brány návštevníkom kúpalisko otvorilo v lete 2002 v novom a technicky vyspelejšom šate.</p>
<p style="text-align: justify;">Termálna voda na kúpalisku má nízku tvrdosť a je sodno uhličitanová a fluoridová kyselka. Má liečivé účinky na chronické zápalové ochorenia kĺbov a bolesti chrbtice a pomáha pri rehabilitácii po úrazoch a regenerácii pri komplikáciách.</p>
<p style="text-align: justify;">Voda s teplotou 65 °C je desiatky rokov obľúbeným miestom pre oddych a rekreáciu. Na ploche 5 hektárov udržiavanej zelenej plochy čakajú na hostí 2 termálne bazény s teplotou 35, respektíve 38 °C, 2 m hlboký plavecký bazén, detský bazén s hĺbkou 30 cm, respektíve 60 cm s teplotou vody 30, respektíve 32 °C s maketou hradu, rekreačný bazén, nádherný ostrov, vodný mlyn (so saunou) a masážne vodopády.</p>
<p style="text-align: justify;">Okrem toho ponúka kúpalisko aj ďalšie služby ako tobogán pre celú rodinu, skokanskú dosku, podvodné tlakové masáže, prúdový bazén a gejzír. Deti sa môžu dosýta vyšantiť na ihrisku a pieskovisku a taktiež sú pre ne prichystané rôzne hry, trampolína, nafukovací hrad a potôčik so skutočnou dunajskou vodou.</p>
<p style="text-align: justify;">
<p><iframe src="http://maps.google.com/maps?f=d&amp;source=embed&amp;saddr=Bratislava-Bratislava+-+Petr%C5%BEalka,+Slovensk%C3%A1+republika&amp;daddr=Lip%C3%B3t,+Hungary&amp;geocode=FV053gIdGwgFASnbSDgGmIlsRzFwkZfG0fcABQ%3BFXJQ2gIdW4EKASmrSoPRV4VrRzEQgx4MKcQABA&amp;hl=sk&amp;mra=ls&amp;dirflg=ht&amp;sll=47.98627,17.270815&amp;sspn=0.456817,1.234589&amp;ie=UTF8&amp;ll=47.986245,17.271881&amp;spn=0.26814,0.3702&amp;output=embed" frameborder="0" marginwidth="0" marginheight="0" scrolling="no" width="550" height="350"></iframe><br />
<small><a style="color: #0000ff; text-align: left;" href="http://maps.google.com/maps?f=d&amp;source=embed&amp;saddr=Bratislava-Bratislava+-+Petr%C5%BEalka,+Slovensk%C3%A1+republika&amp;daddr=Lip%C3%B3t,+Hungary&amp;geocode=FV053gIdGwgFASnbSDgGmIlsRzFwkZfG0fcABQ%3BFXJQ2gIdW4EKASmrSoPRV4VrRzEQgx4MKcQABA&amp;hl=sk&amp;mra=ls&amp;dirflg=ht&amp;sll=47.98627,17.270815&amp;sspn=0.456817,1.234589&amp;ie=UTF8&amp;ll=47.986245,17.271881&amp;spn=0.26814,0.3702">Zväčšiť mapu</a></small></p>
<h2></h2>
<h3>Otváracie hodiny 2011</h3>
<h4></h4>
<h4>Sezóna 2011</h4>
<table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0">
<tbody>
<tr>
<td>Sezóny:</td>
<td align="right">30. Apríl</td>
</tr>
<tr>
<td>Sezóna konci:</td>
<td align="right">30. Septembra</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<h4></h4>
<h4>Každý deň od pondeľka do nedele</h4>
<table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0">
<tbody>
<tr>
<td>30. Ápríl &#8211; 31. Augusta</td>
<td align="right">09:00 &#8211; 20:00</td>
</tr>
<tr>
<td>1. Septembra &#8211; 15. Septembra</td>
<td align="right">09:00 &#8211; 19:00</td>
</tr>
<tr>
<td>16. Septembra &#8211; 30. Septembra</td>
<td align="right">09:00 &#8211; 18:00</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p>Bazény je potrebné opustit&#8217; 20.min pred zaverecnou.</p>
<h3></h3>
<h3>Vstupné</h3>
<div>
<h4></h4>
<h4>Denné vstupné (jednodňové vstupné)</h4>
<table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0">
<thead>
<tr>
<td></td>
<td align="right" valign="top"><strong>11. Juni.-31. August</strong></td>
<td align="right" valign="top"><strong>30. Apríl – 10. Juní<br />
1.Septembra – 30. Septembra</strong></td>
</tr>
</thead>
<tbody>
<tr>
<td>Dospelí</td>
<td align="right">2.400 HUF</td>
<td align="right">2.000 HUF</td>
</tr>
<tr>
<td>Deti (od 6 do 14 rokov)</td>
<td align="right">1.700 HUF</td>
<td align="right">1.500 HUF</td>
</tr>
<tr>
<td>Rodinné vstupné ( 2 dospelí + 1 deti)</td>
<td align="right">5.700 HUF</td>
<td align="right">4.700 HUF</td>
</tr>
<tr>
<td>Kazdé d&#8217;alsie diet&#8217;a</td>
<td align="right">1.100 HUF</td>
<td align="right">900 HUF</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<h4></h4>
<h4>Denné vstupné (oprávnuje na jednorázovy vstup)</h4>
<table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0">
<thead>
<tr>
<td></td>
<td align="right" valign="top"><strong>11. Juni.-31. August</strong></td>
<td align="right" valign="top"><strong>30. Apríl – 10. Juní<br />
1.Septembra – 30. Septembra</strong></td>
</tr>
</thead>
<tbody>
<tr>
<td>Dospelí na 7 dní</td>
<td align="right">13.000 HUF</td>
<td align="right">11.000 HUF</td>
</tr>
<tr>
<td>Deti na 7 dní</td>
<td align="right">9.700 HUF</td>
<td align="right">8.300 HUF</td>
</tr>
<tr>
<td>Vstupnas (16:00 &#8211; )</td>
<td align="right">1.700 HUF</td>
<td align="right">1.500 HUF</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<h4>sezónne predplatné (oprávnuje na neobmedzeny vstup)</h4>
<table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0">
<tbody>
<tr>
<td>Dospela (na meno)</td>
<td align="right">115.000 HUF</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<h4></h4>
<h4>Ostatné sluzby</h4>
<table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0">
<tbody>
<tr>
<td>Skupina 20 osoba</td>
<td align="right">- 20%</td>
</tr>
<tr>
<td>Skrinka</td>
<td align="right">1000 HUF Kaukcia</td>
</tr>
<tr>
<td>Lehatkó</td>
<td align="right">600 HUF</td>
</tr>
<tr>
<td>Stan</td>
<td align="right">600 HUF</td>
</tr>
</tbody>
</table>
</div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.trtik.sk/lipot-kupalisko/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments></slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Akcie a cenné papiere</title>
		<link>http://www.trtik.sk/akcie-a-cenne-papiere</link>
		<comments>http://www.trtik.sk/akcie-a-cenne-papiere#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 06 Mar 2010 21:43:27 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Ako vybaviť]]></category>
		<category><![CDATA[Cestovný pas]]></category>
		<category><![CDATA[Dôchodkové poistenie]]></category>
		<category><![CDATA[dtp]]></category>
		<category><![CDATA[foldre]]></category>
		<category><![CDATA[grafika]]></category>
		<category><![CDATA[grafiky]]></category>
		<category><![CDATA[hlavickovy papier]]></category>
		<category><![CDATA[investovanie]]></category>
		<category><![CDATA[loga]]></category>
		<category><![CDATA[Nehnuteľnosti]]></category>
		<category><![CDATA[oznamenia]]></category>
		<category><![CDATA[Podielové fondy]]></category>
		<category><![CDATA[reality]]></category>
		<category><![CDATA[svadobne]]></category>
		<category><![CDATA[Terminované vklady]]></category>
		<category><![CDATA[tvorba]]></category>
		<category><![CDATA[vianocne sms]]></category>
		<category><![CDATA[vizitiek]]></category>
		<category><![CDATA[vizitky]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.trtik.sk/?p=1139</guid>
		<description><![CDATA[<br/>Akcie (anglicky share) je cenný papier potvďujúcí, že jeho majitel vložil určitý kapitál do akciove společnosti a má tak rôzne práva ako napríklad hlasovať na valnom zhromaždení, podielať sa na zisku formou divident atď. Pričom za svoje závezky ručí iba svojím vloženým akciovým podielom.

Burzy
S akciami sa obchoduje na burzách cenných papierov.Vďaka internetu takto mnohí obchodníci môžu podnikať z pohodlia svojho domova, kedže existuje viacero online systémov. Ako investor si môžete vybrať z viacerých investičných ponúk.Ale pozor, väčší výnos i úmerný väčšiemu riziku.

Dôležitá je informovanosť
Ak chcete investovať peniaze do cenných papierov, najprv si poriadne preštudujte rôzne pravidlá a zákonitosti tohoto obchodovania.Obchodovanie na slepo Vám neprinesie žiadny zisk.ľahko môžete mať pri správnom výbere z 20 000 za krátke obdobie i 30 000, ale zároveň aj 10 000. <a href="http://www.trtik.sk/akcie-a-cenne-papiere">Read more <span class="meta-nav">&#8594;</span></a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<br/><p>Akcie (anglicky share) je cenný papier potvďujúcí, že jeho majitel vložil určitý kapitál do akciove společnosti a má tak rôzne práva ako napríklad hlasovať na valnom zhromaždení, podielať sa na zisku formou divident atď. Pričom za svoje závezky ručí iba svojím vloženým akciovým podielom.</p>
<h4 id="lw_context_ads">Burzy</h4>
<p>S akciami sa obchoduje na burzách cenných papierov.Vďaka internetu takto mnohí obchodníci môžu podnikať z pohodlia svojho domova, kedže existuje viacero online systémov. Ako investor si môžete vybrať z viacerých investičných ponúk.Ale pozor, väčší výnos i úmerný väčšiemu riziku.</p>
<h4 style="text-align: justify;">Dôležitá je informovanosť</h4>
<p>Ak chcete investovať peniaze do cenných papierov, najprv si poriadne preštudujte rôzne pravidlá a zákonitosti tohoto obchodovania.Obchodovanie na slepo Vám neprinesie žiadny zisk.ľahko môžete mať pri správnom výbere z 20 000 za krátke obdobie i 30 000, ale zároveň aj 10 000.</p>
<h4 style="text-align: justify;">Ani veľa ani málo</h4>
<p>Nikdy nevkladajte svoje peniaze na jeden akciový produkt.Investície takto lepšie ochránite, a prípadnú stratu na jedných akciách vykompenzuje dobrý nákup druhých.Nesnažte sa však nakúpiť akcie od všetkých firiem,pretože to nemusíte stíhať sledovať a ĺahko niečo prehliadnete.</p>
<h4><img class="alignleft size-medium wp-image-1144" style="margin: 5px;" title="cenne-papiere" src="http://www.trtik.sk/wp-content/uploads/2010/03/cenne-papiere-300x288.jpg" alt="" width="180" height="173" /></h4>
<h4 style="text-align: justify;">Sledujte dlhodobý vývoj</h4>
<p>Mnoho obchodníkov sa sústreďuje len na obdobie niekoĺkých mesiacov dopredu.Toto síce môže byť veĺmi výnosné, avšak oveľa rizikovejšie ako dlhodobé obchodovanie. Ak ste typ ktorý nerád rizkuje, sústredte sa na akcie ako na dlhodobejšiu investíciu.</p>
<h4 style="text-align: justify;">Venujte pozornosť kolísavosti.</h4>
<p>Medzi neskúsenými obchodníkmi panuje mylná predstava, že kolísavosť cien znamená jej rizikovosť.Rizikovosť je možné určiť skôr z konkurencie danej firmy, a jej pôsobení na trhu. Kolísavosť by mali sledovať skôr krátkodobí obchodníci( nákup &#8211; predaj realizujú v období niekoľkých minút, dní, maximálne mesiacov) a využívajú prudký pokles cien na nákup a naopak prudký vzrast cien akcií na predaj.</p>
<h4 style="text-align: justify;">Keď menej znamená viac</h4>
<p>každá tranzakcia má iste tranzakčné poplatky ktoré si účtujú brokerske spoločnosti a burzy.Preto je niekedy dobré urobiť jeden väčší, alebo dlhodobejší obchod ako kopec malých a krátkodobých.Ušetríte na poplatkoch.Tak isto si treba vždy pametať, že radšej z obchodu vystúpiť s menšou stratou, ako nechať padnúť akcie na minimum.Uvidíte že sa to vyplatí!</p>
<p>www. e-financie. eu</p>
<div id="_mcePaste" style="position: absolute; left: -10000px; top: 0px; width: 1px; height: 1px; overflow: hidden; text-align: justify;">Akcie (anglicky share) je cenný papier potvďujúcí, že jeho majitel vložil určitý kapitál do akciove společnosti a má tak rôzne práva ako napríklad hlasovať na valnom zhromaždení, podielať sa na zisku formou divident atď. Pričom za svoje závezky ručí iba svojím vloženým akciovým podielom.</p>
<h2>Burzy</h2>
<p>S akciami sa obchoduje na burzách cenných papierov.Vďaka internetu takto mnohí obchodníci môžu podnikať z pohodlia svojho domova, kedže existuje viacero online systémov. Ako investor si môžete vybrať z viacerých investičných ponúk.Ale pozor, väčší výnos i úmerný väčšiemu riziku.</p>
<h2>Dôležitá je informovanosť</h2>
<p>Ak chcete investovať peniaze do cenných papierov, najprv si poriadne preštudujte rôzne pravidlá a zákonitosti tohoto obchodovania.Obchodovanie na slepo Vám neprinesie žiadny zisk.ľahko môžete mať pri správnom výbere z 20 000 za krátke obdobie i 30 000, ale zároveń i 10 000</p>
<h2>Ani veľa ani málo</h2>
<p>Nikdy nevkladajte svoje peniaze na jeden akciový produkt.Investície takto lepšie ochránite, a prípadnú stratu na jedných akciách vykompenzuje dobrý nákup druhých.Nesnažte sa však nakúpiť akcie od všetkých firiem,pretože to nemusíte stíhať sledovať a ĺahko niečo prehliadnete.</p>
<h2>Sledujte dlhodobý vývoj</h2>
<p>Mnoho obchodníkov sa sústreďuje len na obdobie niekoĺkých mesiacov dopredu.Toto síce môže byť veĺmi výnosné, avšak oveľa rizikovejšie ako dlhodobé obchodovanie. Ak ste typ ktorý nerád rizkuje, sústredte sa na akcie ako na dlhodobejšiu investíciu.</p>
<h2>Venujte pozornosť kolísavosti.</h2>
<p>Medzi neskúsenými obchodníkmi panuje mylná predstava, že kolísavosť cien znamená jej rizikovosť.Rizikovosť je možné určiť skôr z konkurencie danej firmy, a jej pôsobení na trhu. Kolísavosť by mali sledovať skôr krátkodobí obchodníci( nákup &#8211; predaj realizujú v období niekoľkých minút, dní, maximálne mesiacov) a využívajú prudký pokles cien na nákup a naopak prudký vzrast cien akcií na predaj.</p>
<h2>Keď menej znamená viac</h2>
<p>každá tranzakcia má iste tranzakčné poplatky ktoré si účtujú brokerske spoločnosti a burzy.Preto je niekedy dobré urobiť jeden väčší, alebo dlhodobejší obchod ako kopec malých a krátkodobých.Ušetríte na poplatkoch.Tak isto si treba vždy pametať, že radšej z obchodu vystúpiť s menšou stratou, ako nechať padnúť akcie na minimum.Uvidíte že sa to vyplatí!</p></div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.trtik.sk/akcie-a-cenne-papiere/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments></slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Materská škôlka Kittsee Rakúsko</title>
		<link>http://www.trtik.sk/materska-skolka-kittsee-rakusko</link>
		<comments>http://www.trtik.sk/materska-skolka-kittsee-rakusko#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 21 Jan 2010 14:04:29 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Ako vybaviť]]></category>
		<category><![CDATA[Cestovný pas]]></category>
		<category><![CDATA[dtp]]></category>
		<category><![CDATA[foldre]]></category>
		<category><![CDATA[grafika]]></category>
		<category><![CDATA[grafiky]]></category>
		<category><![CDATA[hlavickovy papier]]></category>
		<category><![CDATA[Kittsee]]></category>
		<category><![CDATA[loga]]></category>
		<category><![CDATA[Materská]]></category>
		<category><![CDATA[oznamenia]]></category>
		<category><![CDATA[prihlásenie]]></category>
		<category><![CDATA[rakusko]]></category>
		<category><![CDATA[škôla]]></category>
		<category><![CDATA[škôlka]]></category>
		<category><![CDATA[svadobne]]></category>
		<category><![CDATA[tvorba]]></category>
		<category><![CDATA[vianocne sms]]></category>
		<category><![CDATA[vizitky]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.trtik.sk/?p=1114</guid>
		<description><![CDATA[<br/>Podmienky prijatia do materskej skôlky v Kittsee
Dieťa môže navštevovať materskú škôlku od začiatku mesiaca v ktorom dovŕši 3 rok života.
Dieťa musí byť fyzicky a psychicky schopné, dobre zvládnuť časové rozpetie odlúčenia od rodičovského domu.

Na postupné vybudovanie dôvery Vášho dieťaťa treba individuálne určenie stupňovania doby strávenej v materskej škôlke. Túto dobu treba počas prvých týždňov prebrať so skupinovou vedúcou pedagogičkou materskej školy.

Pokiaľ deti nemajú bydlisko v meste alebo dedine, kde sa materská škôlka nachádza, treba ich každoročne znova prihlásiť.
Je treba deti posielať do skôlky pravidelne, aby si zvykli na priebeh dňa a boli začlenené do skupinových činností. <a href="http://www.trtik.sk/materska-skolka-kittsee-rakusko">Read more <span class="meta-nav">&#8594;</span></a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<br/><p style="text-align: justify;"><strong>Podmienky prijatia do materskej skôlky v Kittsee</strong></p>
<p style="text-align: justify;">Dieťa môže navštevovať materskú škôlku od začiatku mesiaca v ktorom dovŕši 3 rok života.</p>
<p style="text-align: justify;">Dieťa musí byť fyzicky a psychicky schopné, dobre zvládnuť časové rozpetie odlúčenia od rodičovského domu.</p>
<p style="text-align: justify;">Na postupné vybudovanie dôvery Vášho dieťaťa treba individuálne určenie stupňovania doby strávenej v materskej škôlke. Túto dobu treba počas prvých týždňov prebrať so skupinovou vedúcou pedagogičkou materskej školy.</p>
<p style="text-align: justify;">Pokiaľ deti nemajú bydlisko v meste alebo dedine, kde sa materská škôlka nachádza, treba ich každoročne znova prihlásiť.</p>
<p style="text-align: justify;">Je treba deti posielať do skôlky pravidelne, aby si zvykli na priebeh dňa a boli začlenené do skupinových činností.</p>
<p style="text-align: justify;"><strong><span style="text-decoration: underline;">Prihlásenie do materskej školy</span></strong></p>
<p style="text-align: justify;"><strong>Kontaktná osoba: Klara Wenth </strong></p>
<p style="text-align: justify;"><strong>Materská škola</strong></p>
<p style="text-align: justify;">Hauptplatz 29<br />
2421 Kittsee<br />
02143/2214</p>
<p style="text-align: justify;">E-Mail: <a href="mailto:kg.kittsee@wellcom.at">kg.kittsee@wellcom.at</a></p>
<p style="text-align: justify;">linky: <a href="http://www.kindergartenkittsee.at/index.php" target="_blank">www.kindergartenkittsee.at</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.trtik.sk/materska-skolka-kittsee-rakusko/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments></slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Materské školy &#8211; Škôlky</title>
		<link>http://www.trtik.sk/materske-skoly-skolky</link>
		<comments>http://www.trtik.sk/materske-skoly-skolky#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 20 Jan 2010 22:35:46 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Ako vybaviť]]></category>
		<category><![CDATA[bratislave]]></category>
		<category><![CDATA[cirkevné]]></category>
		<category><![CDATA[jazykové]]></category>
		<category><![CDATA[Materské školy]]></category>
		<category><![CDATA[Škôlky]]></category>
		<category><![CDATA[súkromné]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.trtik.sk/?p=1101</guid>
		<description><![CDATA[<br/>Materské školy - Škôlky <a href="http://www.trtik.sk/materske-skoly-skolky">Read more <span class="meta-nav">&#8594;</span></a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<br/><div id="zahlavi">
<div class="zahlavivlevo">
<p class="cvi" style="text-align: justify;">Na väčšinu <strong>štátnych materských škôl</strong> je potrebné zapísať dieťa do konca marca. V prípade súkromných materských škôl je pravdepodobné, že vám dieťa prijmú počas celého roka &#8211; informujte sa vo vybranej materskej škole.</p>
<p class="cvi" style="text-align: justify;"><span id="more-1101"></span></p>
<p class="cvi" style="text-align: justify;">Kontakty &#8211; <strong>štátna materská škola</strong>:</p>
<ul>
<li><strong><a href="http://www.bratislava.sk/vismo/o_utvar.asp?id_org=700000&amp;id_u=11009771&amp;p1=51737">Mestská časť hlavného mesta SR Bratislava &#8211; ČUNOVO</a></strong>
<ul>
<li><strong><a href="http://www.bratislava.sk/vismo/o_utvar.asp?id_org=700000&amp;id_u=11009786&amp;p1=51737">Materská škola Hraničiarska</a></strong>, tel.:             +421 2 628 506 23</li>
</ul>
</li>
<li><strong><a href="http://www.bratislava.sk/vismo/o_utvar.asp?id_org=700000&amp;id_u=11009787&amp;p1=51737">Mestská časť hlavného mesta SR Bratislava &#8211; DEVÍN</a></strong>
<ul>
<li><strong><a href="http://www.bratislava.sk/vismo/o_utvar.asp?id_org=700000&amp;id_u=11009788&amp;p1=51737">Materská škola Kremeľská</a></strong>, tel.:             +421 2 657 301 74</li>
</ul>
</li>
<li><strong><a href="http://www.bratislava.sk/vismo/o_utvar.asp?id_org=700000&amp;id_u=11009770&amp;p1=51737">Mestská časť hlavného mesta SR Bratislava &#8211; DEVÍNSKA NOVÁ VES</a></strong>
<ul>
<li><strong><a href="http://www.bratislava.sk/vismo/o_utvar.asp?id_org=700000&amp;id_u=11009789&amp;p1=51737">Materská škola pri základnej škole J. Smreka</a></strong>, tel.:             +421 2 647 750 11</li>
<li><strong><a href="http://www.bratislava.sk/vismo/o_utvar.asp?id_org=700000&amp;id_u=11009790&amp;p1=51737">Materská škola pri základnej škole Bukovčana 3</a></strong></li>
<li><strong><a href="http://www.bratislava.sk/vismo/o_utvar.asp?id_org=700000&amp;id_u=11009791&amp;p1=51737">Materská škola M. Marečka</a></strong>, tel.:             +421 2 647 781 46</li>
<li><strong><a href="http://www.bratislava.sk/vismo/o_utvar.asp?id_org=700000&amp;id_u=11009792&amp;p1=51737">Materská škola P. Horova</a></strong>, tel.:             +421 2 647 791 52</li>
</ul>
</li>
<li><strong><a href="http://www.bratislava.sk/vismo/o_utvar.asp?id_org=700000&amp;id_u=11009772&amp;p1=51737">Mestská časť hlavného mesta SR Bratislava &#8211; DÚBRAVKA</a></strong>
<ul>
<li><strong><a href="http://www.bratislava.sk/vismo/o_utvar.asp?id_org=700000&amp;id_u=11009793&amp;p1=51737">Materská škola Bazovského</a></strong>, tel.:             +421 2 643 617 03</li>
<li><strong><a href="http://www.bratislava.sk/vismo/o_utvar.asp?id_org=700000&amp;id_u=11009794&amp;p1=51737">Materská škola Cabanova</a></strong>, tel.:             +421 2 643 633 41
<div>Pre deti od 2,5 do 6 rokov, zdravá škola, dramatický krúžok, tanečný krúžok, sauna, bazén.</div>
</li>
<li><strong><a href="http://www.bratislava.sk/vismo/o_utvar.asp?id_org=700000&amp;id_u=11009795&amp;p1=51737">Materská škola Damborského</a></strong>, tel.:             +421 2 643 659 68
<div>Anglický jazyk, spevácky krúžok, výtvarný krúžok, tanečná rytmika, Origami, flauta</div>
</li>
<li><strong><a href="http://www.bratislava.sk/vismo/o_utvar.asp?id_org=700000&amp;id_u=11009796&amp;p1=51737">Materská škola Galbavého</a></strong>, tel.:             +421 2 643 649 61
<div>Anglický jazyk</div>
</li>
<li><strong><a href="http://www.bratislava.sk/vismo/o_utvar.asp?id_org=700000&amp;id_u=11009797&amp;p1=51737">Materská škola Ožvoldíkova</a></strong>, tel.:             +421 2 643 669 00
<div>Anglický jazyk, tanečný krúžok, výtvarný krúžok</div>
</li>
<li><strong><a href="http://www.bratislava.sk/vismo/o_utvar.asp?id_org=700000&amp;id_u=11009798&amp;p1=51737">Materská škola Pekníkova</a></strong>, tel.:             +421 2 643 671 27</li>
<li><strong><a href="http://www.bratislava.sk/vismo/o_utvar.asp?id_org=700000&amp;id_u=11009799&amp;p1=51737">Materská škola Pri kríži</a></strong>, tel.:             +421 2 643 651 03
<div>Anglický jazyk, estetická výchova, rozvoj komunikačných schopností</div>
</li>
<li><strong><a href="http://www.bratislava.sk/vismo/o_utvar.asp?id_org=700000&amp;id_u=11009800&amp;p1=51737">Materská škola Sekurisova</a></strong>, tel.:             +421 2 643 664 68</li>
<li><strong><a href="http://www.bratislava.sk/vismo/o_utvar.asp?id_org=700000&amp;id_u=11009801&amp;p1=51737">Materská škola Švantnerova</a></strong>, tel.:             +421 2 643 645 40
<div>Pre deti od 2 – 6 rokov</div>
</li>
<li><strong><a href="http://www.bratislava.sk/vismo/o_utvar.asp?id_org=700000&amp;id_u=11009802&amp;p1=51737">Materská škola Ušiačik</a></strong>, tel.:             +421 2 643 669 48
<div>Anglický jazyk, hudobná výchova, výtvarná výchova</div>
</li>
</ul>
</li>
<li><strong><a href="http://www.bratislava.sk/vismo/o_utvar.asp?id_org=700000&amp;id_u=11009773&amp;p1=51737">Mestská časť hlavného mesta SR Bratislava &#8211; JAROVCE</a></strong>
<ul>
<li><strong><a href="http://www.bratislava.sk/vismo/o_utvar.asp?id_org=700000&amp;id_u=11009803&amp;p1=51737">Materská škola pri základnej škole Trnková</a></strong>, tel.:             +421 2 628 603 65
<div>Nemecký jazyk, anglický jazyk</div>
</li>
</ul>
</li>
<li><strong><a href="http://www.bratislava.sk/vismo/o_utvar.asp?id_org=700000&amp;id_u=11009774&amp;p1=51737">Mestská časť hlavného mesta SR Bratislava &#8211; KARLOVA VES</a></strong>
<div>V zmysle zákona č. 596/2003 Z. z. o štátnej správe v školstve a školskej samospráve a o zmene a doplnení niektorých zákonov a vyhlášky MŠ SR č. 306/2008 Z. z. o materskej škole Mestská časť Bratislava &#8211; Karlova Ves, ako zriaďovateľ materských škôl vo svojej územnej pôsobnosti oznamuje rodičovskej verejnosti, že zápis detí do materských škôl pre nasledujúci školský rok sa robí v mesiaci marec. Prihlášku si môžu rodičia vyzdvihnúť priamo v materskej škole v priebehu marca.</div>
<ul>
<li><strong><a href="http://www.bratislava.sk/vismo/o_utvar.asp?id_org=700000&amp;id_u=11009804&amp;p1=51737">Materská škola Adámiho</a></strong>, tel.:             + 421 2 654 230 45
<div>Pre deti 2 – 6 rokov, anglický jazyk.</div>
</li>
<li><strong><a href="http://www.bratislava.sk/vismo/o_utvar.asp?id_org=700000&amp;id_u=11009805&amp;p1=51737">Materská škola Borská</a></strong>, tel.:             +421 2 654 257 03</li>
<li><strong><a href="http://www.bratislava.sk/vismo/o_utvar.asp?id_org=700000&amp;id_u=11009806&amp;p1=51737">Materská škola Kolískova</a></strong>, tel.:             +421 2 653 127 81
<div>Anglický jazyk, počítače-Baltík.</div>
</li>
<li><strong><a href="http://www.bratislava.sk/vismo/o_utvar.asp?id_org=700000&amp;id_u=11009807&amp;p1=51737">Materská škola L. Sáru</a></strong>, tel.:             +421 2 654 200 28
<div>popis: anglický jazyk, pre deti 2 – 6 rokov</div>
</li>
<li><strong><a href="http://www.bratislava.sk/vismo/o_utvar.asp?id_org=700000&amp;id_u=11009808&amp;p1=51737">Materská škola Ľ. Fullu</a></strong>, tel.:             +421 2 653 135 25</li>
<li><strong><a href="http://www.bratislava.sk/vismo/o_utvar.asp?id_org=700000&amp;id_u=11009809&amp;p1=51737">Materská škola Majerníkova</a></strong>, tel.:             +421 2 653 123 19</li>
<li><strong><a href="http://www.bratislava.sk/vismo/o_utvar.asp?id_org=700000&amp;id_u=11009810&amp;p1=51737">Materská škola Pod Rovnicami</a></strong>, tel.:             +421 2 654 209 08</li>
<li><strong><a href="http://www.bratislava.sk/vismo/o_utvar.asp?id_org=700000&amp;id_u=11009811&amp;p1=51737">Materská škola Suchohradská</a></strong>, tel.:             +421 2 654 252 29
<div>Anglický jazyk</div>
</li>
</ul>
</li>
<li><strong><a href="http://www.bratislava.sk/vismo/o_utvar.asp?id_org=700000&amp;id_u=11009775&amp;p1=51737">Mestská časť hlavného mesta SR Bratislava &#8211; LAMAČ</a></strong>
<ul>
<li><strong><a href="http://www.bratislava.sk/vismo/o_utvar.asp?id_org=700000&amp;id_u=11009812&amp;p1=51737">Materská škola pri zákl. škole Heyrovského</a></strong>, tel.:             +421 2 647 805 73</li>
</ul>
</li>
<li><strong><a href="http://www.bratislava.sk/vismo/o_utvar.asp?id_org=700000&amp;id_u=11009776&amp;p1=51737">Mestská časť hlavného mesta SR Bratislava &#8211; NOVÉ MESTO</a></strong>
<ul>
<li><strong><a href="http://www.bratislava.sk/vismo/o_utvar.asp?id_org=700000&amp;id_u=11009813&amp;p1=51737">Materská škola pri základnej škole Jeséniova 54</a></strong>, tel.:             +421 2 547 716 35
<div>Anglický jazyk bilingválne, škola podporujúca zdravie, tanečný krúžok, plávanie.</div>
</li>
<li><strong><a href="http://www.bratislava.sk/vismo/o_utvar.asp?id_org=700000&amp;id_u=11009814&amp;p1=51737">Materská škola pri základnej škole Legerského (patrí k ZŠ s MŠ Sibírska)</a></strong>, tel.:             +421 2 442 520 13
<div>Anglický jazyk, škola podporujúca zdravie, zážitkové učenie, plávanie, korčuľovanie.</div>
</li>
<li><strong><a href="http://www.bratislava.sk/vismo/o_utvar.asp?id_org=700000&amp;id_u=11009815&amp;p1=51737">Materská škola pri základnej škole Letná</a></strong>, tel.:             +421 2 442 530 88
<div>Anglický jazyk, španielsky jazyk, pohybovo – dramatický krúžok, korčuľovanie, plávanie.</div>
</li>
<li><strong><a href="http://www.bratislava.sk/vismo/o_utvar.asp?id_org=700000&amp;id_u=11009816&amp;p1=51737">Materská škola pri základnej škole Na Revíne (patrí k ZŠ s MŠ Cádrova)</a></strong>, tel.:             +421 2 547 725 48
<div>Anglický jazyk, plávanie, korčuľovanie, tanečný krúžok.</div>
</li>
<li><strong><a href="http://www.bratislava.sk/vismo/o_utvar.asp?id_org=700000&amp;id_u=11009817&amp;p1=51737">Materská škola pri základnej škole Odborárska</a></strong>, tel.:             +421 2 442 581 40
<div>Anglický jazyk a výtvarná výchova, škola podporujúca zdravie.</div>
</li>
<li><strong><a href="http://www.bratislava.sk/vismo/o_utvar.asp?id_org=700000&amp;id_u=11009818&amp;p1=51737">Materská škola pri základnej škole Osadná (patrí k ZŠ Česká)</a></strong>, tel.:             +421 2 443 725 01
<div>Anglický jazyk, škola podporujúca zdravie, od 2 rokov, gymnastika, plávanie, korčuľovanie, tanečná, Kidsmarts.</div>
</li>
<li><strong><a href="http://www.bratislava.sk/vismo/o_utvar.asp?id_org=700000&amp;id_u=11009819&amp;p1=51737">Materská škola pri základnej škole Rešetkova (patrí k ZŠ Česká)</a></strong>, tel.:             +421 2 443 718 28
<div>Anglický jazyk, škola podporujúca zdravie, od 2,5 – 7 rokov, výtvarná, plávanie, korčuľovanie, environmentálna výchova.</div>
</li>
<li><strong><a href="http://www.bratislava.sk/vismo/o_utvar.asp?id_org=700000&amp;id_u=11009820&amp;p1=51737">Materská škola pri základnej škole Šancová (patrí k ZŠ s MŠ Za kasárňou)</a></strong>, tel.:             +421 2 555 624 64
<div>Nemecký jazyk denne, výtvarný krúžok, tanečný krúžok, gymnastika, korčuľovanie, plávanie.</div>
</li>
<li><strong><a href="http://www.bratislava.sk/vismo/o_utvar.asp?id_org=700000&amp;id_u=11009821&amp;p1=51737">Materská škola pri základnej škole Šuňavcova (patrí k ZŠ s MŠ Sibírska)</a></strong>, tel.:             +421 2 442 526 23
<div>Anglický jazyk, škola podporujúca zdravie, zážitkové učenie, plávanie, korčuľovanie, tanečná.</div>
</li>
<li><strong><a href="http://www.bratislava.sk/vismo/o_utvar.asp?id_org=700000&amp;id_u=11009822&amp;p1=51737">Materská škola pri základnej škole Teplická (patrí k ZŠ s MŠ Riazanská)</a></strong>, tel.:             +421 2 442 539 32
<div>Anglický jazyk, španielsky jazyk, environmentálna výchova, plávanie, korčuľovanie, Kidsmart.</div>
</li>
</ul>
</li>
<li><strong><a href="http://www.bratislava.sk/vismo/o_utvar.asp?id_org=700000&amp;id_u=11009777&amp;p1=51737">Mestská časť hlavného mesta SR Bratislava &#8211; PETRŽALKA</a></strong>
<ul>
<li><strong><a href="http://www.bratislava.sk/vismo/o_utvar.asp?id_org=700000&amp;id_u=11009823&amp;p1=51737">Materská škola Bohrova</a></strong>, tel.:             +421 2 634 518 37
<div>Škola podporujúca zdravie, anglický jazyk, výtvarný, tanečný, spevácky krúžok.</div>
</li>
<li><strong><a href="http://www.bratislava.sk/vismo/o_utvar.asp?id_org=700000&amp;id_u=11009824&amp;p1=51737">Materská škola Bradáčova</a></strong>, tel.:             +421 2 635 316 14
<div>Anglický jazyk, dopravná výchova, výtvarný, tanečný environmentálny krúžok, bábkarsko–dramatický krúžok.</div>
</li>
<li><strong><a href="http://www.bratislava.sk/vismo/o_utvar.asp?id_org=700000&amp;id_u=11009825&amp;p1=51737">Materská škola Bulíkova</a></strong>, tel.:             +421 2 623 140 57
<div>LEGO škola, anglický jazyk, výtvarný krúžok, hra na zobcovu flautu.</div>
</li>
<li><strong><a href="http://www.bratislava.sk/vismo/o_utvar.asp?id_org=700000&amp;id_u=11009826&amp;p1=51737">Materská škola Bzovícka</a></strong>, tel.:             +421 2 638 342 21
<div>Zvýšená pohybová aktivita, bazén, sauna, anglický jazyk, výtvarný a tanečný krúžok.</div>
</li>
<li><strong><a href="http://www.bratislava.sk/vismo/o_utvar.asp?id_org=700000&amp;id_u=11009828&amp;p1=51737">Materská škola Gessayova</a></strong>, tel.:             +421 2 623 156 80
<div>Ľudové tradície – folklórny tanec, anglický jazyk, výtvarný krúžok, dramatický krúžok, flauta.</div>
</li>
<li><strong><a href="http://www.bratislava.sk/vismo/o_utvar.asp?id_org=700000&amp;id_u=11009829&amp;p1=51737">Materská škola Haanova</a></strong>, tel.:             +421 2 623 125 40
<div>Anglický jazyk, environmentálna výchova, výtvarný, tanečný a dramatický krúžok, flauta.</div>
</li>
<li><strong><a href="http://www.bratislava.sk/vismo/o_utvar.asp?id_org=700000&amp;id_u=11009830&amp;p1=51737">Materská škola Holíčska</a></strong>, tel.:             +421 2 638 200 25
<div>Zdravá škola, environmentálna výchova, anglický jazyk, výtvarný, tanečný a dramatický krúžok.</div>
</li>
<li><strong><a href="http://www.bratislava.sk/vismo/o_utvar.asp?id_org=700000&amp;id_u=11009831&amp;p1=51737">Materská škola Iľjušinova</a></strong>, tel.:             +421 2 638 232 60
<div>Anglický jazyk, výtvarný krúžok, tanečný krúžok, spevácky krúžok. Špeciálne triedy pre deti so syndrómom autizmu.</div>
</li>
<li><strong><a href="http://www.bratislava.sk/vismo/o_utvar.asp?id_org=700000&amp;id_u=11009832&amp;p1=51737">Materská škola Jankolova</a></strong>, tel.:             +421 2 625 205 61
<div>Zdravá škola, anglický jazyk, výtvarný krúžok, tanečný krúžok, flauta, klavír.</div>
</li>
<li><strong><a href="http://www.bratislava.sk/vismo/o_utvar.asp?id_org=700000&amp;id_u=11009833&amp;p1=51737">Materská škola Lachova</a></strong>, tel.:             +421 2 623 158 94
<div>Nemecký jazyk, anglický jazyk, zdravá škola, environmentálna výchova, výtvarná, tanečná príprava, flauta, klavír.</div>
</li>
<li><strong><a href="http://www.bratislava.sk/vismo/o_utvar.asp?id_org=700000&amp;id_u=11009834&amp;p1=51737">Materská škola Lietavská</a></strong>, tel.:             +421 2 638 234 61
<div>Anglický jazyk, výtvarný krúžok, hudobno-pohybový krúžok, prírodovedný krúžok.</div>
</li>
<li><strong><a href="http://www.bratislava.sk/vismo/o_utvar.asp?id_org=700000&amp;id_u=11009835&amp;p1=51737">Materská škola Macharova</a></strong>, tel.:             +421 2 622 470 34
<div>Anglický jazyk, zdravá škola, výtvarný krúžok, spevácky krúžok, tanečný krúžok.</div>
</li>
<li><strong><a href="http://www.bratislava.sk/vismo/o_utvar.asp?id_org=700000&amp;id_u=11009836&amp;p1=51737">Materská škola Pifflova</a></strong>, tel.:             +421 2 622 418 44
<div>Anglický jazyk, výtvarná výchova, spevácky krúžok, tenis. Možnosť umiestniť aj deti s poruchami výživy a diétnym stravovaním.</div>
</li>
<li><strong><a href="http://www.bratislava.sk/vismo/o_utvar.asp?id_org=700000&amp;id_u=11009837&amp;p1=51737">Materská škola Röntgenova</a></strong>, tel.:             +421 2 634 512 17
<div>Anglický jazyk, francúzsky jazyk, tanečný, spevácky a výtvarný krúžok, tenis, škola podporujúca zdravie.</div>
</li>
<li><strong><a href="http://www.bratislava.sk/vismo/o_utvar.asp?id_org=700000&amp;id_u=11009838&amp;p1=51737">Materská škola Rovniankova</a></strong>, tel.:             +421 2 638 248 49
<div>Anglický jazyk, tanečný, výtvarným spevácky, environmentálny krúžok, flauta.</div>
</li>
<li><strong><a href="http://www.bratislava.sk/vismo/o_utvar.asp?id_org=700000&amp;id_u=11009839&amp;p1=51737">Materská škola Strečnianska</a></strong>, tel.:             +421 2 638 289 07
<div>Škola podporujúca zdravie, anglický jazyk, plávanie, soľná jaskyňa.</div>
</li>
<li><strong><a href="http://www.bratislava.sk/vismo/o_utvar.asp?id_org=700000&amp;id_u=11009840&amp;p1=51737">Materská škola Ševčenkova</a></strong>, tel.:             +421 2 638 268 77
<div>Anglický jazyk, škola podporujúca zdravie, výtvarný krúžok, športový krúžok. Možnosť alternatívneho stravovania, práčky vzduchu.</div>
</li>
<li><strong><a href="http://www.bratislava.sk/vismo/o_utvar.asp?id_org=700000&amp;id_u=11009841&amp;p1=51737">Materská škola Šustekova</a></strong>, tel.:             +421 2 622 453 64
<div>Anglický jazyk, pohybový krúžok, výtvarný krúžok, krúžok šikovné rúčky.</div>
</li>
<li><strong><a href="http://www.bratislava.sk/vismo/o_utvar.asp?id_org=700000&amp;id_u=11009842&amp;p1=51737">Materská škola Turnianska</a></strong>, tel.:             +421 2 638 295 23
<div>Vzdelávací program zameraný aj na podporu zdravého životného štýlu pre deti od 3 – 6 rokov s možnosťou umiestnenia aj detí so špeciálnymi výchovno-vzdelávacími potrebami, anglický jazyk, pohybový krúžok, prírodovedný a šachový krúžok.</div>
</li>
</ul>
</li>
<li><strong><a href="http://www.bratislava.sk/vismo/o_utvar.asp?id_org=700000&amp;id_u=11009778&amp;p1=51737">Mestská časť hlavného mesta SR Bratislava &#8211; PODUNAJSKÉ BISKUPICE</a></strong>
<ul>
<li><strong><a href="http://www.bratislava.sk/vismo/o_utvar.asp?id_org=700000&amp;id_u=11009843&amp;p1=51737">Materská škola Estónska 3 (s elokovanými triedami na Estónskej 7 a Podzáhradnej 1)</a></strong>, tel.:             +421 2 452 456 63</li>
<li><strong><a href="http://www.bratislava.sk/vismo/o_utvar.asp?id_org=700000&amp;id_u=11009844&amp;p1=51737">Materská škola Linzbothova (s elokovanými triedami na Latorickej 2 a Dudvážskej 4)</a></strong>, tel.:             +421 2 452 438 69</li>
<li><strong><a href="http://www.bratislava.sk/vismo/o_utvar.asp?id_org=700000&amp;id_u=11009845&amp;p1=51737">Materská škola pri základnej škole s vyučovacím jazykom maďarským Vetvárska 7</a></strong>, tel.:             +421 2 452 486 67
<div>Vyučovanie v maďarskom jazyku.</div>
</li>
</ul>
</li>
<li><strong><a href="http://www.bratislava.sk/vismo/o_utvar.asp?id_org=700000&amp;id_u=11009779&amp;p1=51737">Mestská časť hlavného mesta SR Bratislava &#8211; RAČA</a></strong>
<ul>
<li><strong><a href="http://www.bratislava.sk/vismo/o_utvar.asp?id_org=700000&amp;id_u=11009846&amp;p1=51737">Materská škola Barónka</a></strong>, tel.:             +421 2 448 862 24</li>
<li><strong><a href="http://www.bratislava.sk/vismo/o_utvar.asp?id_org=700000&amp;id_u=11009847&amp;p1=51737">Materská škola Cyprichova</a></strong>, tel.:             +421 2 448 865 28</li>
<li><strong><a href="http://www.bratislava.sk/vismo/o_utvar.asp?id_org=700000&amp;id_u=11009848&amp;p1=51737">Materská škola Gelnická</a></strong>, tel.:             +421 2 448 875 95</li>
<li><strong><a href="http://www.bratislava.sk/vismo/o_utvar.asp?id_org=700000&amp;id_u=11009849&amp;p1=51737">Materská škola pri základnej škole Hubeného</a></strong>, tel.:             +421 2 448 811 43
<div>Anglický jazyk, keramický krúžok, výtvarný krúžok, počítačový krúžok, tanečný krúžok.</div>
</li>
<li><strong><a href="http://www.bratislava.sk/vismo/o_utvar.asp?id_org=700000&amp;id_u=11009850&amp;p1=51737">Materská škola pri základnej škole Plickova</a></strong>, tel.:             +421 2 448 824 64</li>
<li><strong><a href="http://www.bratislava.sk/vismo/o_utvar.asp?id_org=700000&amp;id_u=11009851&amp;p1=51737">Materská škola Pri Šajbách</a></strong>, tel.:             +421 2 448 876 62</li>
<li><strong><a href="http://www.bratislava.sk/vismo/o_utvar.asp?id_org=700000&amp;id_u=11009852&amp;p1=51737">Materská škola Tbiliská</a></strong>, tel.:             +421 2 448 876 60</li>
</ul>
</li>
<li><strong><a href="http://www.bratislava.sk/vismo/o_utvar.asp?id_org=700000&amp;id_u=11009781&amp;p1=51737">Mestská časť hlavného mesta SR Bratislava &#8211; RUSOVCE</a></strong>
<ul>
<li><strong><a href="http://www.bratislava.sk/vismo/o_utvar.asp?id_org=700000&amp;id_u=11009853&amp;p1=51737">Materská škola pri základnej škole Kovácsova</a></strong>, tel.:             +421 2 628 593 01
<div>Pre deti od 2 – 7 rokov.</div>
</li>
</ul>
</li>
<li><strong><a href="http://www.bratislava.sk/vismo/o_utvar.asp?id_org=700000&amp;id_u=11009780&amp;p1=51737">Mestská časť hlavného mesta SR Bratislava &#8211; RUŽINOV</a></strong>
<div>O prijatí dieťaťa do predškolského zariadenia rozhoduje riaditeľka materskej školy, pričom postupuje v súlade s § 7 vyhlášky MŠaV SR č. 353/1994 Z. z. o predškolských zariadeniach v znení neskorších predpisov.</div>
<ul>
<li><strong><a href="http://www.bratislava.sk/vismo/o_utvar.asp?id_org=700000&amp;id_u=11009854&amp;p1=51737">Materská škola Bancíkovej 2 (s elokovanými triedami na Exnárovej 6 a Šťastnej 26)</a></strong>, tel.:             +421 2 432 910 80
<div>Práca s počítačmi, flauta, výtvarný krúžok, rytmické tance, ľudové tance, keramický krúžok.</div>
</li>
<li><strong><a href="http://www.bratislava.sk/vismo/o_utvar.asp?id_org=700000&amp;id_u=11009855&amp;p1=51737">Materská škola Exnárova 6 (patrí k MŠ Bancíkovej 2)</a></strong>, tel.:             +421 2 434 216 80</li>
<li><strong><a href="http://www.bratislava.sk/vismo/o_utvar.asp?id_org=700000&amp;id_u=11009856&amp;p1=51737">Materská škola Miletičova 37 (s elokovanou triedou na Gemerskej 4)</a></strong>, tel.:             +421 2 534 124 35</li>
<li><strong><a href="http://www.bratislava.sk/vismo/o_utvar.asp?id_org=700000&amp;id_u=11009857&amp;p1=51737">Materská škola Gemerská 4 (patrí k MŠ Miletičova 37)</a></strong>, tel.:             +421 2 555 718 00</li>
<li><strong><a href="http://www.bratislava.sk/vismo/o_utvar.asp?id_org=700000&amp;id_u=11009858&amp;p1=51737">Materská škola Piesočná 2 (s elokovanými triedami na Rádiovej 52 a Západnej 2)</a></strong>, tel.:             +421 2 434 207 02</li>
<li><strong><a href="http://www.bratislava.sk/vismo/o_utvar.asp?id_org=700000&amp;id_u=11009859&amp;p1=51737">Materská škola Rádiova 52 (patrí k MŠ Piesočná 2)</a></strong>, tel.:             +421 2 433 377 62</li>
<li><strong><a href="http://www.bratislava.sk/vismo/o_utvar.asp?id_org=700000&amp;id_u=11009860&amp;p1=51737">Materská škola Pivonková 9 (s elokovanými triedami na Astrovej 5, Nevädzovej 12 a Šalviovej 5)</a></strong>, tel.:             +421 2 433 306 86
<div>Tanečná rytmika, krúžok šikovných rúk, turistický krúžok.</div>
</li>
<li><strong><a href="http://www.bratislava.sk/vismo/o_utvar.asp?id_org=700000&amp;id_u=11009861&amp;p1=51737">Materská škola Astrová 5 (patrí k MŠ Pivonková 9)</a></strong>, tel.:             +421 2 432 936 43</li>
<li><strong><a href="http://www.bratislava.sk/vismo/o_utvar.asp?id_org=700000&amp;id_u=11009862&amp;p1=51737">Materská škola Prešovská 28 (s elokovanou triedou na Palkovičovej 11/A)</a></strong>, tel.:             +421 2 555 771 22
<div>Anglický jazyk, nemecký jazyk, tanečný krúžok, výtvarný krúžok.</div>
</li>
<li><strong><a href="http://www.bratislava.sk/vismo/o_utvar.asp?id_org=700000&amp;id_u=11009863&amp;p1=51737">Materská škola Palkovičova 11/A (patrí k MŠ Prešovská 28)</a></strong>, tel.:             +421 2 554 225 34
<div>Pre deti od 2 – 6 rokov.</div>
</li>
<li><strong><a href="http://www.bratislava.sk/vismo/o_utvar.asp?id_org=700000&amp;id_u=11009864&amp;p1=51737">Materská škola Habarka, Stálicova 2 (s elokovanými triedami na Haburskej 4, 6 a Medzilaboreckej 4)</a></strong>, tel.:             +421 2 433 354 28
<div>Nemecký jazyk, ľudové tance a malé javiskové formy, hip-hop, soľná izba.</div>
</li>
<li><strong><a href="http://www.bratislava.sk/vismo/o_utvar.asp?id_org=700000&amp;id_u=11009865&amp;p1=51737">Materská škola Haburská 6 (patrí k MŠ Stálicova 2)</a></strong>, tel.:             +421 2 433 354 28</li>
<li><strong><a href="http://www.bratislava.sk/vismo/o_utvar.asp?id_org=700000&amp;id_u=11009866&amp;p1=51737">Materská škola Velehradská 24 (s elokovanými triedami na Budovateľskej 10 a Tekovskej 7)</a></strong>, tel.:             +421 2 559 696 32</li>
</ul>
</li>
<li><strong><a href="http://www.bratislava.sk/vismo/o_utvar.asp?id_org=700000&amp;id_u=11009782&amp;p1=51737">Mestská časť hlavného mesta SR Bratislava &#8211; STARÉ MESTO</a></strong>
<ul>
<li><strong><a href="http://www.bratislava.sk/vismo/o_utvar.asp?id_org=700000&amp;id_u=11009867&amp;p1=51737">Materská škola Beskydská</a></strong>, tel.:             +421 2 524 962 19
<div>Zážitkové učenie, anglický jazyk, výtvarný krúžok, tanečný krúžok, gymnastika, plávanie, korčuľovanie.</div>
</li>
<li><strong><a href="http://www.bratislava.sk/vismo/o_utvar.asp?id_org=700000&amp;id_u=11009868&amp;p1=51737">Materská škola Búdkova</a></strong>, tel.:             +421 2 544 114 62
<div>Anglický jazyk, tanečný krúžok, tenis, flauta.</div>
</li>
<li><strong><a href="http://www.bratislava.sk/vismo/o_utvar.asp?id_org=700000&amp;id_u=11009869&amp;p1=51737">Materská škola Dobšinského</a></strong>, tel.:             +421 2 524 964 97
<div>Anglický jazyk, ľudové aj moderné tance, zameranie na prírodu, od 2,5 – 6 rokov.</div>
</li>
<li><strong><a href="http://www.bratislava.sk/vismo/o_utvar.asp?id_org=700000&amp;id_u=11009870&amp;p1=51737">Materská škola Ferienčíkova</a></strong>, tel.:             +421 2 529 680 39
<div>Anglický jazyk, tanečný krúžok, plávanie, korčuľovanie.</div>
</li>
<li><strong><a href="http://www.bratislava.sk/vismo/o_utvar.asp?id_org=700000&amp;id_u=11010719&amp;p1=51737">Materská škola Gorazdova</a></strong>, tel.:             +421 2 547 710 17
<div>Oboznamovanie detí s cudzím jazykom (Aj), kurz plávania, kurz korčuľovania, kurz gymnastiky, tanečný krúžok, kurz lyžovania, priamo v MŠ sa realizujú divadelné predstavenia.</div>
</li>
<li><strong><a href="http://www.bratislava.sk/vismo/o_utvar.asp?id_org=700000&amp;id_u=11009871&amp;p1=51737">Materská škola pri základnej škole Grösslingová</a></strong>, tel.:             +421 2 529 237 50
<div>Anglický jazyk, nemecký jazyk, pridružená škola UNESCO, tanečný krúžok, výtvarný krúžok, športový krúžok, celodenná aj poldenná starostlivosť.</div>
</li>
<li><strong><a href="http://www.bratislava.sk/vismo/o_utvar.asp?id_org=700000&amp;id_u=11009877&amp;p1=51737">Materská škola Javorinskej</a></strong>
<div>Otvorená 2. 9. 2009. Väčšina detí je z presťahovanej škôlky na Radlinského ulici.</div>
</li>
<li><strong><a href="http://www.bratislava.sk/vismo/o_utvar.asp?id_org=700000&amp;id_u=11009872&amp;p1=51737">Materská škola Karadžičova</a></strong>, tel.:             +421 2 555 629 59
<div>Anglický jazyk, tanečný krúžok, plávanie, práca s počítačom.</div>
</li>
<li><strong><a href="http://www.bratislava.sk/vismo/o_utvar.asp?id_org=700000&amp;id_u=11009873&amp;p1=51737">Materská škola Kuzmányho</a></strong>, tel.:             +421 2 544 120 81
<div>Anglický jazyk, flauta, základy práce s počítačom, lyžovanie, plávanie, korčuľovanie.</div>
</li>
<li><strong><a href="http://www.bratislava.sk/vismo/o_utvar.asp?id_org=700000&amp;id_u=11009874&amp;p1=51737">Materská škola Malá 6</a></strong>, tel.:             +421 2 544 158 24
<div>Anglický jazyk, telovýchovné zameranie, tanečný krúžok, plávanie, flauta.</div>
</li>
<li><strong><a href="http://www.bratislava.sk/vismo/o_utvar.asp?id_org=700000&amp;id_u=11009875&amp;p1=51737">Materská škola Medená</a></strong>, tel.:             +421 2 529 686 66
<div>Výtvarná výchova, anglický jazyk, tanečný krúžok, keramický krúžok.</div>
</li>
<li><strong><a href="http://www.bratislava.sk/vismo/o_utvar.asp?id_org=700000&amp;id_u=11009876&amp;p1=51737">Materská škola Myjavská</a></strong>, tel.:             +421 2 628 040 30
<div>Rozšírené vyučovanie hudobnej výchovy, anglický jazyk, výtvarná výchova.</div>
</li>
<li><strong><a href="http://www.bratislava.sk/vismo/o_utvar.asp?id_org=700000&amp;id_u=11009880&amp;p1=51737">Materská škola Palisády pri základnej škole Dr. Milana Hodžu Škarniclova 1</a></strong>, tel.:             +421 2 544 355 87
<div>Anglický jazyk, výtvarný krúžok, športovo-pohybový krúžok, Lego-Dacta.</div>
</li>
<li><strong><a href="http://www.bratislava.sk/vismo/o_utvar.asp?id_org=700000&amp;id_u=11009881&amp;p1=51737">Materská škola Špitálska</a></strong>, tel.:             +421 2 529 212 89
<div>Anglický jazyk, posilnenie zdravotnej stránky dieťaťa.</div>
</li>
<li><strong><a href="http://www.bratislava.sk/vismo/o_utvar.asp?id_org=700000&amp;id_u=11009882&amp;p1=51737">Materská škola Šulekova</a></strong>, tel.:             +421 2 544 155 85
<div>Anglický jazyk, škola podporujúca zdravie.</div>
</li>
<li><strong><a href="http://www.bratislava.sk/vismo/o_utvar.asp?id_org=700000&amp;id_u=11009883&amp;p1=51737">Materská škola Tabaková</a></strong>, tel.:             +421 2 524 980 37
<div>Anglický jazyk, tanečný, dramatický, výtvarný, turistický krúžok.</div>
</li>
<li><strong><a href="http://www.bratislava.sk/vismo/o_utvar.asp?id_org=700000&amp;id_u=11009884&amp;p1=51737">Materská škola Timravina</a></strong>, tel.:             +421 2 544 143 23
<div>Anglický jazyk, nemecký jazyk, škola podporujúca zdravie, environmentálny krúžok, flauta, floorball, folklórne tance.</div>
</li>
<li><strong><a href="http://www.bratislava.sk/vismo/o_utvar.asp?id_org=700000&amp;id_u=11009885&amp;p1=51737">Materská škola, ulica 29. augusta</a></strong>, tel.:             +421 2 529 686 44
<div>Vyučovací jazyk slovenčina – maďarčina, dramatická výchova a bábkové divadlo, tanečný krúžok, plávanie.</div>
</li>
<li><strong><a href="http://www.bratislava.sk/vismo/o_utvar.asp?id_org=700000&amp;id_u=11009886&amp;p1=51737">Materská škola Vazovova</a></strong>, tel.:             +421 2 555 771 64
<div>Anglický jazyk, nemecký jazyk, tanečná rytmika, muzikoterapia.</div>
</li>
</ul>
</li>
<li><strong><a href="http://www.bratislava.sk/vismo/o_utvar.asp?id_org=700000&amp;id_u=11009783&amp;p1=51737">Mestská časť hlavného mesta SR Bratislava &#8211; VAJNORY</a></strong>
<ul>
<li><strong><a href="http://www.bratislava.sk/vismo/o_utvar.asp?id_org=700000&amp;id_u=11009887&amp;p1=51737">Materská škola pri základnej škole Koniarkova 9</a></strong>, tel.:             +421 2 437 124 33
<div>Anglický jazyk, folklórne tance, vlastné dopravné ihrisko s vybavením.</div>
</li>
</ul>
</li>
<li><strong><a href="http://www.bratislava.sk/vismo/o_utvar.asp?id_org=700000&amp;id_u=11009784&amp;p1=51737">Mestská časť hlavného mesta SR Bratislava &#8211; VRAKUŇA</a></strong>
<ul>
<li><strong><a href="http://www.bratislava.sk/vismo/o_utvar.asp?id_org=700000&amp;id_u=11009888&amp;p1=51737">Materská škola Kaméliova</a></strong>, tel.:             +421 2 452 459 62
<div>Zdravá škola</div>
</li>
<li><strong><a href="http://www.bratislava.sk/vismo/o_utvar.asp?id_org=700000&amp;id_u=11009889&amp;p1=51737"> Materská škola Kríková</a></strong>, tel.:             +421 2 452 468 00
<div>Od októbra 2010 prvá Zdravá škôlka na Slovensku. Denná liečba svetlom ako prevencia pred chorobami s cieľom zvýšiť imunitu.</div>
</li>
</ul>
</li>
<li><strong><a href="http://www.bratislava.sk/vismo/o_utvar.asp?id_org=700000&amp;id_u=11009785&amp;p1=51737">Mestská časť hlavného mesta SR Bratislava &#8211; ZÁHORSKÁ BYSTRICA</a></strong>
<ul>
<li><strong><a href="http://www.bratislava.sk/vismo/o_utvar.asp?id_org=700000&amp;id_u=11009890&amp;p1=51737">Materská škola pri základnej škole Hargašova</a></strong>, tel.:             +421 2 659 561 15
<div>Anglický jazyk , od 2 – 7 rokov, počítače, pohybové aktivity organizované v telocvični a vo veľmi pekne upravenom športovom areáli školy, kde sú 2 detské ihriská, florbalové ihrisko, klzisko, basketbalové, futbalové ihrisko, atletická dráha, doskočisko a veľa zelene</div>
</li>
</ul>
</li>
</ul>
<div id="utvar" class="obsah">Kontakty &#8211; <strong>súkromná materská škola</strong>:</div>
</div>
<div class="obsah">
<ul>
<li><strong><a href="http://www.bratislava.sk/vismo/o_utvar.asp?id_org=700000&amp;id_u=11009960&amp;p1=51737">Mestská časť hlavného mesta SR Bratislava &#8211; DEVÍN</a></strong>
<ul>
<li><strong><a href="http://www.bratislava.sk/vismo/o_utvar.asp?id_org=700000&amp;id_u=11009959&amp;p1=51737">Súkromná materská škola Forel International Preschool, Kremeľská 2</a></strong>, tel.:             +421 2 654 591 26
<div>Vyučovanie v anglickom jazyku.</div>
</li>
</ul>
</li>
<li><strong><a href="http://www.bratislava.sk/vismo/o_utvar.asp?id_org=700000&amp;id_u=11009961&amp;p1=51737">Mestská časť hlavného mesta SR Bratislava &#8211; DÚBRAVKA</a></strong>
<ul>
<li><strong><a href="http://www.bratislava.sk/vismo/o_utvar.asp?id_org=700000&amp;id_u=11009969&amp;p1=51737">Súkromná materská škola Wonderland, Bazovského 2</a></strong>, tel.:             +421 2 645 313 14
<div>Vyučovanie v anglickom jazyku.</div>
</li>
<li><strong><a href="http://www.bratislava.sk/vismo/o_utvar.asp?id_org=700000&amp;id_u=11009970&amp;p1=51737">Súkromná materská škola Wonderland, Bazovského 4</a></strong>, tel.:             +421 2 645 313 14
<div>Vyučovanie v nemeckom jazyku, korčuľovanie, plávanie, lyžovanie, wellness – bazénik, sauna.</div>
</li>
<li><strong><a href="http://www.bratislava.sk/vismo/o_utvar.asp?id_org=700000&amp;id_u=11009971&amp;p1=51737">Súkromná materská škola pri základnej škole British International School Bratislava, J. Valašťana Dolinského</a></strong>, tel.:             +421 2 693 070 81
<div>Vyučovanie v anglickom jazyku, pre deti 2,5 – 7 rokov.</div>
</li>
</ul>
</li>
<li><strong><a href="http://www.bratislava.sk/vismo/o_utvar.asp?id_org=700000&amp;id_u=11010767&amp;p1=51737">Mestská časť hlavného mesta SR Bratislava &#8211; KARLOVA VES</a></strong></li>
<li><strong><a href="http://www.bratislava.sk/vismo/o_utvar.asp?id_org=700000&amp;id_u=11009962&amp;p1=51737">Mestská časť hlavného mesta SR Bratislava &#8211; LAMAČ</a></strong>
<ul>
<li><strong><a href="http://www.bratislava.sk/vismo/o_utvar.asp?id_org=700000&amp;id_u=11009973&amp;p1=51737">Súkromná materská škola pri základnej škole Zlatohorská</a></strong>, tel.: +421 647 803 83
<div>Montessori</div>
</li>
</ul>
</li>
<li><strong><a href="http://www.bratislava.sk/vismo/o_utvar.asp?id_org=700000&amp;id_u=11009963&amp;p1=51737">Mestská časť hlavného mesta SR Bratislava &#8211; NOVÉ MESTO</a></strong>
<ul>
<li><strong><a href="http://www.bratislava.sk/vismo/o_utvar.asp?id_org=700000&amp;id_u=11009980&amp;p1=51737">Súkromná materská škola Felix, Mikovíniho</a></strong>, tel.:             +421 903 449 770
<div>popis: anglický jazyk, hudobná výchova, výtvarný, pracovný, tanečný, dramatický krúžok, pre deti od 2 – 5 rokov</div>
</li>
</ul>
</li>
<li><strong><a href="http://www.bratislava.sk/vismo/o_utvar.asp?id_org=700000&amp;id_u=11009964&amp;p1=51737">Mestská časť hlavného mesta SR Bratislava &#8211; PETRŽALKA</a></strong>
<ul>
<li><strong><a href="http://www.bratislava.sk/vismo/o_utvar.asp?id_org=700000&amp;id_u=11009990&amp;p1=51737">Brilliant Stars – International Kindergarten, Vavilovova</a></strong>, tel.:             +421 2 624 142 92
<div>popis: vyučovanie v anglickom jazyku, od 2 – 6 rokov</div>
</li>
<li><strong><a href="http://www.bratislava.sk/vismo/o_utvar.asp?id_org=700000&amp;id_u=11009986&amp;p1=51737">Súkromná materská škola BABYLAND, Nobelovo nám. 9</a></strong>, tel.:             +421 908 414 091
<div>popis: vyučovanie v anglickom jazyku, tenis, plávanie celoročne, výtvarná výchova/keramika, od 2 – 6 rokov, možnosť opatery aj po skončení vyučovania</div>
</li>
<li><strong><a href="http://www.bratislava.sk/vismo/o_utvar.asp?id_org=700000&amp;id_u=11009991&amp;p1=51737">Súkromná materská škola Christa Boteva s vyučovacim jazykom bulharským</a></strong>, tel.:             +421 915 713 642
<div>Súkromná škôlka pre deti predškolského veku (3 &#8211; 6 rokov) s vyučovacím jazykom bulharským a slovenským. Škôlku zriadilo Občianske združenie priateľov Bulharskej školy Christa Boteva v Bratislave v roku 2008. Hlavný zámer zriaďovateľa je rozvíjať vzdelávacie aktivity so zámerom zachovania a rozširovania bulharskej kultúry na Slovensku. Činnosť vzdelávacieho zariadenia je podporovaná magistrátom Hlavného mesta Bratislava a Ministerstvom školstva Bulharskej republiky.</div>
</li>
</ul>
</li>
<li><strong><a href="http://www.bratislava.sk/vismo/o_utvar.asp?id_org=700000&amp;id_u=11009965&amp;p1=51737">Mestská časť hlavného mesta SR Bratislava &#8211; PODUNAJSKÉ BISKUPICE</a></strong>
<ul>
<li><strong><a href="http://www.bratislava.sk/vismo/o_utvar.asp?id_org=700000&amp;id_u=11009992&amp;p1=51737"> <img src="http://www.bratislava.sk/VismoOnline_ActionScripts/Image.aspx?id_org=700000&amp;id_obrazky=86822" alt="logo galileo" width="77" height="76" />Súkromná materská škola pri základnej škole Galileo School, Dudvážska 6</a></strong>, tel.:             +421 905 448 072
<div>Vyučovanie v anglickom jazyku</div>
</li>
</ul>
</li>
<li><strong><a href="http://www.bratislava.sk/vismo/o_utvar.asp?id_org=700000&amp;id_u=11009966&amp;p1=51737">Mestská časť hlavného mesta SR Bratislava &#8211; RAČA</a></strong></li>
<li><strong><a href="http://www.bratislava.sk/vismo/o_utvar.asp?id_org=700000&amp;id_u=11010890&amp;p1=51737">Mestská časť hlavného mesta SR Bratislava &#8211; RUSOVCE</a></strong></li>
<li><strong><a href="http://www.bratislava.sk/vismo/o_utvar.asp?id_org=700000&amp;id_u=11009967&amp;p1=51737">Mestská časť hlavného mesta SR Bratislava &#8211; RUŽINOV</a></strong>
<ul>
<li><strong><a href="http://www.bratislava.sk/vismo/o_utvar.asp?id_org=700000&amp;id_u=11011000&amp;p1=51737">Súkromná materská škola, Stálicová 2</a></strong>, tel.:             0907 457 487
<div>Materská škola sa nachádza v tichej lokalite Ružinova a prijíma aj deti so špeciálnymi potrebami od 2 rokov.</div>
</li>
<li><strong><a href="http://www.bratislava.sk/vismo/o_utvar.asp?id_org=700000&amp;id_u=11009995&amp;p1=51737">Detský privátny klub Včielka, Haburská</a></strong>, tel.:             +421 2 436 300 84
<div>popis: anglický jazyk, telesná, pracovná estetická výchova</div>
</li>
</ul>
</li>
<li><strong><a href="http://www.bratislava.sk/vismo/o_utvar.asp?id_org=700000&amp;id_u=11009968&amp;p1=51737">Mestská časť hlavného mesta SR Bratislava &#8211; STARÉ MESTO</a></strong>
<ul>
<li><strong><a href="http://www.bratislava.sk/vismo/o_utvar.asp?id_org=700000&amp;id_u=11009997&amp;p1=51737">Súkromná matreská škola Funiversity, Gajova 21</a></strong>, tel.:             +421 904 942 750
<div>popis: anglický jazyk, kamerový systém</div>
</li>
<li><strong><a href="http://www.bratislava.sk/vismo/o_utvar.asp?id_org=700000&amp;id_u=11010003&amp;p1=51737">Súkromná materská škola nemecko-slovenská, Palisády 51</a></strong>, tel.:             +421 2 546 302 67
<div>popis: vyučovanie v nemeckom jazyku, pre deti 2,5 – 6 rokov</div>
</li>
<li><strong><a href="http://www.bratislava.sk/vismo/o_utvar.asp?id_org=700000&amp;id_u=11009999&amp;p1=51737">Súkromná materská škola LIENKA, Gorazdova 11</a></strong>, tel.:             +421 2 547 887 92
<div>popis: anglický jazyk, možnosť opatery detí nonstop, pre deti od 2 – 6 rokov</div>
</li>
<li><strong><a href="http://www.bratislava.sk/vismo/o_utvar.asp?id_org=700000&amp;id_u=11009996&amp;p1=51737">Súkromná materská škola Drotárska cesta</a></strong>, tel.:             +421 903 828 665
<div>popis: montessori pedagogika</div>
</li>
<li><strong><a href="http://www.bratislava.sk/vismo/o_utvar.asp?id_org=700000&amp;id_u=11010000&amp;p1=51737">Súkromná materská škola Lauder Gan Menachem, Partizánska 12</a></strong>, tel.:             +421 2 544 178 29
<div>anglický jazyk vyučovaný americkými učiteľkami, kvalitné židovské a svetské vzdelávanie, zážitkové učenie.</div>
</li>
</ul>
</li>
<li><strong><a href="http://www.bratislava.sk/vismo/o_utvar.asp?id_org=700000&amp;id_u=11010333&amp;p1=51737">Mestská časť hlavného mesta SR Bratislava &#8211; VAJNORY</a></strong></li>
<li><strong><a href="http://www.bratislava.sk/vismo/o_utvar.asp?id_org=700000&amp;id_u=11010820&amp;p1=51737">Mestská časť hlavného mesta SR Bratislava &#8211; VRAKUŇA</a></strong></li>
<li><strong><a href="http://www.bratislava.sk/vismo/o_utvar.asp?id_org=700000&amp;id_u=11010868&amp;p1=51737">Mestská časť hlavného mesta SR Bratislava &#8211; ZÁHORSKÁ BYSTRICA</a></strong></li>
</ul>
</div>
</div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.trtik.sk/materske-skoly-skolky/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments></slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>PARNDORF &#8211; obchody, nákupy</title>
		<link>http://www.trtik.sk/parndorf-obchody-nakupy</link>
		<comments>http://www.trtik.sk/parndorf-obchody-nakupy#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 31 Aug 2009 19:18:11 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Ako vybaviť]]></category>
		<category><![CDATA[cesta]]></category>
		<category><![CDATA[hodiny]]></category>
		<category><![CDATA[mapa]]></category>
		<category><![CDATA[nákupy]]></category>
		<category><![CDATA[obchody]]></category>
		<category><![CDATA[otvaracie]]></category>
		<category><![CDATA[Otváracie hodiny Parndorf]]></category>
		<category><![CDATA[Pandorf-mapaCesta do Parndorfu]]></category>
		<category><![CDATA[parndorf]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.trtik.sk/?p=756</guid>
		<description><![CDATA[<br/>Cesta do Parndorfu
Choďte po diaľnici A6 a zíďte z nej na výjazde Bundesstraße 50 v smere na Gattendorf. Tam odbočte doprava na Bundesstraße 10 v smere na Neusiedl am See. Designer Outlet sa nachádza za Parndorfom. Cesta trvá cca. 15 minút. Iba 30 minút z centra Viedne. Designer Outlet Parndorf (Burgenland) sa nachádza priamo vedľa Východnej diaľnice A4, odbočka na Neusiedl am See. Iba 20 minút z letiska Viedeň <a href="http://www.trtik.sk/parndorf-obchody-nakupy">Read more <span class="meta-nav">&#8594;</span></a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<br/><p style="text-align: justify;"><a title="parndorf" href="http://www.designeroutlet.at" target="_blank"><img class="alignleft size-full wp-image-758" style="margin: 5px;" title="parndorf-logo" src="http://www.trtik.sk/wp-content/uploads/2009/08/parndorf-logo.jpg" alt="parndorf-logo" width="134" height="134" /></a></p>
<p style="text-align: justify;">Na ploche viac ako 37.000m paletu dámskej, pánskej a detskej módy, športové a vychádzkové oblečenie, obuv, doplnky, sklo a porcelán, kabelky, darčekové predmety, šperky, hračky a veľa, veľa iného, čo poteší Vaše srdce. A to všetko o 30 až 70% lacnejšie. Užite si nezabudnuteľnú nákupnú prechádzku v príjemnom prostredí a tešte sa na výhodné obchody v 150 značkových predajniach so 600 medzinárodnými špičkovými značkami.</p>
<p style="text-align: justify;">Týmto je nakupovanie ešte oveľa zábavnejšie:</p>
<p style="text-align: justify;">3.000 miest na parkovanie<br />
12 rôznych kaviarní a reštaurácií<br />
3 bankomaty</p>
<p style="text-align: justify;">Banka s možnosťou výmeny peňazí</p>
<p style="text-align: justify;">Darčekové poukážky<br />
Kryté detské ihrisko</p>
<p style="text-align: justify;">Pravidelné dodatočné znižovanie cien tovaru<br />
Iba 10 minút od Neziderského jazera, svetového kultúrneho dedičstva UNESCO</p>
<h2 style="text-align: justify;">Cesta do Parndorfu</h2>
<p><small><a style="color: #0000ff; text-align: left;" href="http://maps.google.com/maps?f=d&amp;source=embed&amp;saddr=bratislava&amp;daddr=parndorf&amp;hl=sk&amp;geocode=&amp;mra=mr&amp;mrcr=0&amp;dirflg=ht&amp;sll=48.094176,17.00999&amp;sspn=0.010935,0.027874&amp;ie=UTF8&amp;ll=48.07286,16.98267&amp;spn=0.160582,0.291824&amp;z=11">Zväčšiť mapu</a></small></p>
<p style="text-align: justify;">Treba ísť cez pôvodný hraničný priechod v Petržalke.<br />
Z pôvodného priechodu Petržalka/Berg je na rakúskom území najrýchlejšia táto trasa:<br />
- na prvom kruhovom objazde za hranicami (vľavo) smer Berg<br />
- Berg &#8211; v Bergu doprava smer Edelstal<br />
- Edelstal<br />
- Prellenkirchen &#8211; v Prellenkirchen vľavo smer Deutsch-Haslau a Potzneusiedl (pozor, neprešvihnúť odbočku v strede dediny. Nie je to až tak kvalitne vyznačené. Na relatívne malej smerovke je označené Deutsch-Haslau)<br />
- Potzneusiedl &#8211; v Potzneusiedl vpravo smer Neudorf (cesta odbočuje niekoľkorát v pravom uhle striedavo vľavo &#8211; vpravo; treba pozorne sledovať značky najmä pri odbočkách vpravo &#8211; inak si urobíš zachádzku do Gattendorfu alebo skončíš v nejakej slepej ulici, ktorá je zdanlivým priamym pokračovaním Tvojej cesty)<br />
- Neudorf<br />
- Parndorf<br />
Cesty sú skoro prázdne a cestovný čas z hranice do Parndorfu nie je viac ako 35 minút absolútne pohodovej jazdy</p>
<h3 style="text-align: justify;">Otváracie hodiny Parndorf:</h3>
<h2 style="text-align: justify;"><span style="color: #ff6600;">PO – PIA: 9:30 &#8211; 19:00 hod</span>, <span style="color: #99cc00;">SO: 09:00 &#8211; 18:00 hod</span><br />
Designer Outlet Parndorf, A-7111 Parndorf<br />
Telefón: +43/(0)2166/3614, Telefax: +43/(0)2166/3615<br />
E-mail: office.parndorf@mcarthurglen.com,<br />
www.designeroutlet.at</h2>
<h2 style="text-align: justify;"><img class="size-full wp-image-759 alignleft" style="margin: 5px;" title="parndorf-foto1" src="http://www.trtik.sk/wp-content/uploads/2009/08/parndorf-foto1.jpg" alt="parndorf-foto1" width="360" height="270" /></h2>
<h2 style="text-align: justify;">Obchody Parndorf:</h2>
<p style="text-align: justify;">Olsen, Tommy Hilfiger, VANS, Puma, Nike, Adidas, Mango, TIMBARLAND, Eco, Humanic, Stiefel Konig  a mnoho ďaľších.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.trtik.sk/parndorf-obchody-nakupy/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments></slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>ICQ, Skype online bez instalace &#8211; icq2go, Skype, Meebo.com, icq.com</title>
		<link>http://www.trtik.sk/icq-online-bez-instalace-icq2go-meebo-com-icq-com</link>
		<comments>http://www.trtik.sk/icq-online-bez-instalace-icq2go-meebo-com-icq-com#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 12 Jul 2009 20:41:46 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Ako vybaviť]]></category>
		<category><![CDATA[IT tech]]></category>
		<category><![CDATA[bez instalace]]></category>
		<category><![CDATA[cez firewall]]></category>
		<category><![CDATA[Express Instan-t]]></category>
		<category><![CDATA[firewall]]></category>
		<category><![CDATA[ICQ online]]></category>
		<category><![CDATA[icq online aj cez firewall]]></category>
		<category><![CDATA[icq.com]]></category>
		<category><![CDATA[icq2go]]></category>
		<category><![CDATA[Meebo.com]]></category>
		<category><![CDATA[proxy]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.trtik.sk/icq-online-bez-instalace-icq2go-meebo-com-icq-com</guid>
		<description><![CDATA[<br/>Jak se připojit k ICQ online? Jistě se Vám již stalo, že nejste na svém počítači a potřebujete se připojit k ICQ online přes internetový prohlížeč. Na této stránce najdete mnoho možností, jak se připojit. <a href="http://www.trtik.sk/icq-online-bez-instalace-icq2go-meebo-com-icq-com">Read more <span class="meta-nav">&#8594;</span></a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<br/><table border="0">
<tbody>
<tr>
<td><strong>Náhľad:</strong><a title="https://imo.im/ online chat" href="http://www.trtik.sk/icq-online-bez-instalace-icq2go-meebo-com-icq-com/imo" rel="attachment wp-att-1963" target="_blank"><img class="alignnone size-full wp-image-1963" title="imo online chat" src="http://www.trtik.sk/wp-content/uploads/2009/07/imo.jpg" alt="imo online chat" width="400" height="198" /></a></p>
<div></div>
</td>
<td><strong><a title="https://imo.im/ online chat" href="https://imo.im/" target="_blank">imo.im</a></strong> je webová online aplikácie, umožňujúca pripojenie na všetky najpoužívanejšie protokoly: ICQ, AIM, MSN, Yahoo, Gtalk, MySpace, Skype</td>
</tr>
<tr>
<td>
<div><span style="font-weight: bold;">Náhledy:</span></div>
<div><span style="font-weight: bold;"><img class="alignnone" style="border: 0px solid;" title="ICQ2GO - ICQ online" src="http://icqonline.eu/obrazky/icq2go/icq2go2-mini.png" alt="ICQ2GO - ICQ online" /><a href="http://icqonline.eu/obrazky/icq2go/icq2go1-mini.png"><img class="alignnone" style="border: 0px solid;" title="ICQ2GO - ICQ online" src="http://icqonline.eu/obrazky/icq2go/icq2go1-mini.png" alt="ICQ2GO - ICQ online" /></a></span></div>
<div><span style="font-weight: bold;"> </span></div>
<div><span style="font-weight: bold;"> </span></div>
<p><span style="font-weight: bold;"> </span></td>
<td>Jak se připojit k ICQ online?Jistě se Vám již stalo, že nejste na svém počítači a potřebujete se připojit k <strong>ICQ online</strong> přes internetový prohlížeč.Na této stránce najdete mnoho možností, jak se připojit.ICQ2GO &#8211; icq.com<strong>ICQ2Go</strong> je webová online aplikace umožnující se přihlásit k síti <strong>ICQ</strong> bez potřeby jakékoliv instalace programu. Síť <strong>Icq.com</strong> má přes 4.000.000 uživatelů. K <strong>icq2go</strong> se můžete připojit přes naše stránky.<span style="font-weight: bold;">Protokoly:</span> ICQPřipojit přes <a href="http://icq2go.icqonline.eu/">ICQ2go</a></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-weight: bold;">Náhledy:</span><a href="http://icqonline.eu/obrazky/meebo/obrazek-1-mini.jpg"><img style="border: 0px solid;" title="Meebo.com - ICQ online" src="http://icqonline.eu/obrazky/meebo/obrazek-1-mini.jpg" alt="Meebo.com - ICQ online" /></a> <a href="http://icqonline.eu/obrazky/meebo/obrazek-2.png"><img style="border: 0px solid;" title="Meebo.com - ICQ online" src="http://icqonline.eu/obrazky/meebo/obrazek-2-mini.jpg" alt="Meebo.com - ICQ online" /></a> <a href="http://icqonline.eu/obrazky/meebo/obrazek-3.png"><img style="border: 0px solid;" title="Meebo.com - ICQ online" src="http://icqonline.eu/obrazky/meebo/obrazek-3-mini.jpg" alt="Meebo.com - ICQ online" /></a></td>
<td>   <span style="font-weight: bold;">Protokoly:</span>ICQ, AIM, MySpace, MSN</p>
<div>
<div>
<h3>Připojit přes <a href="http://meebo.icqonline.eu/">Meebo.com</a></h3>
</div>
</div>
<p>IMO.im<strong>IMO.im</strong> jednoduchý klient na <strong>ICQ online</strong>. Vše je krásně přehledné a jednoduché. Vše doplňuje jemný design messengeru. Nemá problémy s diakritikou.</td>
</tr>
<tr>
<td><strong>fds</strong></td>
<td>fds</td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-weight: bold;">Náhledy:</span><a href="http://icqonline.eu/obrazky/communicationtube/obrazek-1-mini.jpg"><img class="alignleft" style="border: 0px solid;" title="Communication Tube - ICQ online" src="http://icqonline.eu/obrazky/communicationtube/obrazek-1-mini.jpg" alt="Communication Tube - ICQ online" /></a> <a href="http://icqonline.eu/obrazky/communicationtube/obrazek-2-mini.jpg"><img class="alignleft" style="border: 0px solid;" title="Communication Tube - ICQ online" src="http://icqonline.eu/obrazky/communicationtube/obrazek-2-mini.jpg" alt="Communication Tube - ICQ online" /></a> <a href="http://icqonline.eu/obrazky/communicationtube/obrazek-3-mini.jpg"><img class="alignleft" style="border: 0px solid;" title="Communication Tube - ICQ online" src="http://icqonline.eu/obrazky/communicationtube/obrazek-3-mini.jpg" alt="Communication Tube - ICQ online" /></a></p>
<div></div>
</td>
<td><span style="font-weight: bold;">Protokoly:</span>ICQ, MSN, IRC, Gtalk</p>
<div>
<div>
<h3>Připojit přes <a href="http://communicationtube.icqonline.eu/">Communication Tube</a></h3>
</div>
</div>
<p>Express Instan-t    *****Klient umožňující se připojit k <em>ICQ online</em>Nefunguje v prohlížeči Opera.</td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-weight: bold;">Náhledy:</span><a href="http://icqonline.eu/obrazky/express/express1-mini.png"><img class="alignleft" style="border: 0px solid;" title="Express Instan-t - ICQ online" src="http://icqonline.eu/obrazky/express/express1-mini.png" alt="Express Instan-t - ICQ online" /></a> <a href="http://icqonline.eu/obrazky/express/express2-mini.png"><img class="alignleft" style="border: 0px solid;" title="Express Instan-t - ICQ online" src="http://icqonline.eu/obrazky/express/express2-mini.png" alt="Express Instan-t - ICQ online" /></a></p>
<div></div>
</td>
<td><span style="font-weight: bold;">Protokoly:</span>ICQ, MSN, Gtalk, Yahoo</p>
<div>
<div>
<h3>Připojit přes <a href="http://expressinstant.icqonline.eu/">Express Instan-t</a></h3>
<h2>Funguje aj cez firewall v robote.</h2>
</div>
</div>
</td>
</tr>
</tbody>
</table>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.trtik.sk/icq-online-bez-instalace-icq2go-meebo-com-icq-com/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments></slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Cestovný pas</title>
		<link>http://www.trtik.sk/cestovny-pas</link>
		<comments>http://www.trtik.sk/cestovny-pas#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 07 Aug 2004 19:13:46 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Ako vybaviť]]></category>
		<category><![CDATA[biometrický pas]]></category>
		<category><![CDATA[cestovné pasy]]></category>
		<category><![CDATA[Cestovný pas]]></category>
		<category><![CDATA[cestovných pasov]]></category>
		<category><![CDATA[Dieťa do 5 rokov zaplatí za pas vydaný]]></category>
		<category><![CDATA[Dieťa od 5 do 15 rokov zaplatí za pas vydaný]]></category>
		<category><![CDATA[otvaracie hodiny cestovny pas]]></category>
		<category><![CDATA[pas cesto Podávanie žiadosti o pas]]></category>
		<category><![CDATA[platnsť cestovného pasu]]></category>
		<category><![CDATA[platný cestovný pas]]></category>
		<category><![CDATA[poplatky cestovny pas]]></category>
		<category><![CDATA[poplatky za vydanie pasu]]></category>
		<category><![CDATA[Rýchle vybavenie cestovného dokladu]]></category>
		<category><![CDATA[Stránkové dni a hodiny]]></category>
		<category><![CDATA[vny]]></category>
		<category><![CDATA[vodičské preukazy formátu EÚ]]></category>
		<category><![CDATA[vodicsky preukaz]]></category>
		<category><![CDATA[vodičských preukazov a zbrojných preukazov]]></category>
		<category><![CDATA[vydat cestovny pas]]></category>
		<category><![CDATA[vydávať cestovné pasy]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.trtik.sk/wordpress/?p=196</guid>
		<description><![CDATA[<br/>Cestovný pas, cestovné pasy, vydávať cestovné pasy, vydat cestovny pas, cestovny pas, pas cesto Podávanie žiadosti o pas,Dieťa od 5 do 15 rokov zaplatí za pas vydaný, vny, poplatky cestovny pas, otvaracie hodiny cestovny pas,vodičské preukazy formátu EÚ, vodicsky preukaz, platný cestovný pas,  poplatky za vydanie pasu, platnsť cestovného pasu,Dieťa do 5 rokov zaplatí za pas vydaný,Rýchle vybavenie cestovného dokladu,Stránkové dni a hodiny,cestovných pasov, vodičských preukazov a zbrojných preukazov <a href="http://www.trtik.sk/cestovny-pas">Read more <span class="meta-nav">&#8594;</span></a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<br/><p><strong>Posledná aktualizácia: 28.11.2011</strong><br />
Od apríla 2005 začala polícia vydávať <strong>cestovné pasy</strong> formátu Európskej únie.</p>
<p style="text-align: justify;">Od 15.1.2007 je platný <a title="Zákon NR SR č. 647/2007 Z.z. o cestovných dokladoch" href="http://vasaeuropa.sk/images/fotogaleria/zakon-647-z-2007-o-cp.pdf" target="_blank">Zákon NR SR č. 647/2007 Z.z. o cestovných dokladoch a o zmene a doplnení niektorých zákonov</a>.</p>
<p style="text-align: justify;">O vydanie nového pasu musia občania starší ako 5 rokov požiadať osobne (<a href="http://vasaeuropa.sk/Europska-unia-109/Europske-doklady-207/2395-cestovne-pasy-pravidla-vydavania-novych-cestovnych-dokladov-na-jednotnych-pracoviskach-2395#bezvladni">s výnimkou bezvládnych</a>) na jednom z <a href="http://vasaeuropa.sk/Europska-unia-109/Europske-doklady-207/2395-cestovne-pasy-pravidla-vydavania-novych-cestovnych-dokladov-na-jednotnych-pracoviskach-2395#pracoviska">jednotných pracovísk</a>, na ktorých sa od mája 2004 vydávajú aj <a href="http://www.vasaeuropa.sk/index.php?i=171">vodičské preukazy formátu EÚ</a>, alebo na veľvyslanectvách SR v zahraničí. Iba deti do 5 rokov môžu byť naďalej zapísané v cestovnom pase svojich rodičov. Občan mladší ako 5 rokov smie vycestovať do zahraničia bez vlastného cestovného dokladu, len ak cestuje s rodičom, v ktorého cestovnom doklade je zapísaný.</p>
<p style="text-align: justify;"><span id="more-196"></span></p>
<p style="text-align: justify;">Občan môže byť od 1. januára 2005 držiteľom najviac dvoch cestovných dokladov. Ostatné je povinný do 31. júna 2005 odovzdať orgánu, ktorý ich vydal, resp. polícii, alebo príslušnému zastupiteľskému úradu v zahraničí.</p>
<p style="text-align: justify;">Pred vycestovaním do cudziny je potrebné si skontrolovať dobu platnosti cestovného pasu, pretože niektoré krajiny vyžadujú, aby bol <em>cestovný pas</em> platný aj po vycestovaní z ich územia.</p>
<p style="text-align: justify;">V prípade, že má občan v cestovnom pase vízum s platnosťou presahujúcou platnosť pasu, môže si tento pas ponechať. Môže ho však používať iba na preukazovanie víza. Pri cestovaní musí použiť aj druhý, <strong>platný cestovný pas</strong>. Práve z týchto a iných dôvodov môžu občania podľa novely zákona o cestovných dokladoch vlastniť dva <strong>cestovné pasy</strong>.</p>
<p style="text-align: justify;">Do členských krajín Európskej únie je možné cestovať okrem cestovných pasov aj na občianske preukazy Slovenskej republiky. Samotné ministrerstvo vnútra však po vstupe do EÚ 1.5.2004 odporúčalo nosiť so sebou do štátov EÚ cestovný pas, nakoľko pracovníci mnohých členských krajín EÚ neinformovali svojich pracovníkov na hraničných priechodoch o podobe našich občianskych preukazov a tieto neuznávali. <strong>Ešte v júni 2005 však napr. Švédsko stále neakceptovalo naše identifikačné karty a vyžaduje predloženie cestovného pasu pri cestách do Švédska, alebo cez Švédsko.</strong></p>
<p style="text-align: justify;"> </p>
<h3 style="text-align: justify;"><strong>Nová podoba cestovného pasu</strong></h3>
<table border="0" cellspacing="0" cellpadding="2">
<tbody>
<tr>
<td width="25%">predná strana</td>
<td width="25%">prvá strana</td>
<td width="25%">vnútorné strany</td>
<td>posledná strana</td>
</tr>
<tr>
<td>
<div><a href="http://vasaeuropa.sk/zobraz_foto.php?f=250.jpg" target="_blank"><img src="http://vasaeuropa.sk/images/fotogaleria/_250.jpg" alt="Cestovný pas spredu" border="0" /></a></div>
</td>
<td>
<div><a href="http://vasaeuropa.sk/zobraz_foto.php?f=251.jpg" target="_blank"><img src="http://vasaeuropa.sk/images/fotogaleria/_251.jpg" alt="Cestovný pas - prvá strana" border="0" /></a></div>
</td>
<td>
<div><a href="http://vasaeuropa.sk/zobraz_foto.php?f=252.jpg" target="_blank"><img src="http://vasaeuropa.sk/images/fotogaleria/_252.jpg" alt="Cestovný pas - vnútorné strany" border="0" /></a></div>
</td>
<td>
<div><a href="http://vasaeuropa.sk/zobraz_foto.php?f=253.jpg" target="_blank"><img src="http://vasaeuropa.sk/images/fotogaleria/_253.jpg" alt="Cestovný pas - posledná strana" border="0" /></a></div>
</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p style="text-align: justify;"> </p>
<h3 style="text-align: justify;"><strong>Platnosť cestovného pasu</strong></h3>
<p style="text-align: justify;">Občanom starším ako 15 rokov sa vydáva cestovný pas s platnosťou na 10 rokov, deťom od 5 do 15 rokov na obdobie 5 rokov a pas pre deti do 5 rokov má platnosť 2 roky.</p>
<p style="text-align: justify;"> </p>
<h3 style="text-align: justify;">Poplatky za vydanie pasu sú stanovené v: <a title="Zákon o správnych poplatkoch v €" href="http://www.vyvlastnenie.sk/predpisy/zakon-o-spravnych-poplatkoch/" target="_blank">Zákon o správnych poplatkoch &#8211; Zákon č. 145/1995 Z. z.</a></h3>
<p style="text-align: justify;"><strong>Občan starší ako 13 rokov zaplatí za vydanie cestovného pasu</strong></p>
<ul style="text-align: justify;">
<li>do  30 dní <strong>33 €</strong> (994,16 Sk),</li>
<li>do 2 pracovných dní <strong>132 €</strong> (3976,63 Sk).</li>
</ul>
<p style="text-align: justify;"><strong>Občan od 5 do 13 rokov zaplatí za vydanie cestovného pasu</strong></p>
<ul style="text-align: justify;">
<li>do 30 dní  <strong>13 € (</strong>391,64<strong> </strong>Sk),</li>
<li>do 2 pracovných dní <strong>52 €</strong> (1 566,55 Sk).</li>
</ul>
<p style="text-align: justify;"><strong>Občan mladší ako 5 rokov zaplatí za vydanie cestovného pasu</strong></p>
<ul style="text-align: justify;">
<li>do 30 dní <strong>8 €</strong> (241,01 Sk),</li>
<li>do 2 pracovných dní <strong>32 €</strong> (964,03 Sk).</li>
</ul>
<p style="text-align: justify;"><strong>Za vykonanie zmeny údajov v cestovnom pase, napr. zápis údajov o občanovi mladšom ako 5 rokov do cestovného pasu rodiča, predĺženie platnosti pasu, alebo zápis titulu do cestovného pasu s biometriou, za každý úkon (zápis údajov o dieťati alebo titule) samostatne zaplatí občan 3 € </strong>(90,38 Sk)<strong>. </strong></p>
<p style="text-align: justify;"><strong>Občan za vykonanie zmeny údajov v cestovnom pase, ktorým je zápis údajov o ťažkom zdravotnom postihnutí alebo zápis o  pozbavení alebo obmedzení spôsobilosti na právne úkony správy poplatok neplatí. </strong></p>
<p style="text-align: justify;"> </p>
<h3 style="text-align: justify;"><strong>Podávanie žiadostí o pas </strong></h3>
<p style="text-align: justify;"><strong>Pri podaní žiadosti o vydanie nového pasu </strong><strong>na jednotnom pracovisku </strong><strong>je potrebné predložiť: </strong></p>
<ul style="text-align: justify;">
<li>občiansky preukaz alebo rodný list</li>
<li>správny poplatok – <strong>kolok </strong></li>
</ul>
<p style="text-align: justify;"> </p>
<p style="text-align: justify;">Za <strong>občana mladšieho ako 15 rokov </strong>podáva žiadosť zákonný zástupca, ktorý vyhotovený cestovný doklad aj prevezme. Ak sú rodičia rozvedení, žiadosť za tohto občana podáva rodič, ktorému je zverený do výchovy, druhý rodič môže podať žiadosť len s písomným súhlasom tohto rodiča. Zo zákona musí každý občan Slovenskej republiky podať žiadosť o cestovný pas osobne. To znamená, že <strong>aj deti do 15 rokov musia byť pri podaní žiadosti prítomné. </strong>Pri podaní žiadosti sa totiž musia podrobiť nasnímaniu podoby tváre do elektronickej formy rovnako ako dospelí. Výnimkou sú občania, ktorí tak nemôžu urobiť pre bezvládnosť.</p>
<p style="text-align: justify;">Za <strong><a name="bezvladni"></a>občana, ktorý pre bezvládnosť </strong>nemôže osobne podať žiadosť, môže túto podať iný občan na základe úradne overenej plnej moci na zastupovanie, ten môže vyhotovený cestovný doklad aj prevziať. Zastupujúci občan predloží úradne overenú plnú moc na zastupovanie, skôr vydaný cestovný pas žiadateľa, jednu fotografiu a správny poplatok. <strong>Druhou možnosťou </strong>pre občana, ktorý pre bezvládnosť nemôže osobne podať žiadosť, je takzvané <strong>mobilné jednotné pracovisko</strong>. Toto pracovisko pre zber žiadostí je schopné pohybovať sa v rámci celého Slovenska a prísť k občanovi až domov <strong>. </strong></p>
<p style="text-align: justify;"> </p>
<h3 style="text-align: justify;">Rýchle vybavenie cestovného dokladu</h3>
<p style="text-align: justify;">O urýchlené vydanie cestovného pasu do 2 dní môžu občania požiadať na každom jednotnom pracovisku na Slovensku v mieste trvalého či prechodného pobytu.</p>
<p style="text-align: justify;">Po 2 pracovných dňoch od podania žiadosti si môžu pas vyzdvihnúť, <strong>ale len na jednotnom pracovisku v Bratislave: Okresné riaditeľstvo PZ Bratislava IV, ul. M. Schneidera-Trnavského 1/a. </strong></p>
<p style="text-align: justify;">Vyhotovený cestovný pas môže v Bratislave vyzdvihnúť aj iná osoba &#8211; avšak na na základe písomného, úradne overeného splnomocnenia.</p>
<p style="text-align: justify;"> </p>
<h3 style="text-align: justify;">Stránkové dni a hodiny</h3>
<p style="text-align: justify;">Ministerstvo vnútra poskytuje <a href="http://www.minv.sk/?cestovne-pasy" target="_blank">informácie o cestovných pasoch na stránkach Ministerstva</a>. <a href="http://www.minv.sk/?strankove-dni-a-hodiny-na-pracoviskach" target="_blank">Stránkové dni a hodiny nájdete tu</a>.</p>
<h3 style="text-align: justify;"><a name="pracoviska"></a>Zoznam jednotných pracovísk pre vydávanie cestovných pasov, vodičských preukazov a zbrojných preukazov:</h3>
<table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0">
<tbody>
<tr>
<td width="80"> </td>
<td width="186"><strong>Názov </strong></td>
<td width="470"><strong>Sídlo </strong></td>
</tr>
<tr>
<td width="72"><strong>01 </strong></td>
<td width="167">DI Banská Bystrica</td>
<td width="421">OR PZ Banská Bystrica, Okružná 19</td>
</tr>
<tr>
<td width="72"><strong>02 </strong></td>
<td width="167">DI Brezno</td>
<td width="421">OR PZ Brezno, Mostárenská 13</td>
</tr>
<tr>
<td width="72"><strong>03 </strong></td>
<td width="167">DI Lučenec</td>
<td width="421">OR PZ, ODI Lučenec, ul. Dr.Vodu č. 5</td>
</tr>
<tr>
<td width="72"><strong>04 </strong></td>
<td width="167">DI Poltár</td>
<td width="421">OR PZ, ODI Poltár, ul. Železničná č. 5</td>
</tr>
<tr>
<td width="72"><strong>05 </strong></td>
<td width="167">DI Veľký Krtíž</td>
<td width="421">OR PZ, ODI Veľký Krtíš, ul. Banícka č. 20</td>
</tr>
<tr>
<td width="72"><strong>06 </strong></td>
<td width="167">DI Rimavská Sobota</td>
<td width="421">OR PZ Rimavská Sobota, Petra Hostinského č. 2 (presunuté na Stavebnú ul. &#8211; Obvodné oddelenie PZ)</td>
</tr>
<tr>
<td width="72"><strong>07 </strong></td>
<td width="167">DI Revúca</td>
<td width="421">Revúca, ul. Priemyselná č. 305/9</td>
</tr>
<tr>
<td width="72"><strong>08 </strong></td>
<td width="167">DI Zvolen</td>
<td width="421">OR PZ Zvolen, ul. Švermova č. 4</td>
</tr>
<tr>
<td width="72"><strong>09 </strong></td>
<td width="167">DI Detva</td>
<td width="421">Detva, ul. Záhradnícka č. 1</td>
</tr>
<tr>
<td width="72"><strong>10 </strong></td>
<td width="167">DI Krupina</td>
<td width="421">Krupina, ul. Kalinčiakova č. 881</td>
</tr>
<tr>
<td width="72"><strong>11 </strong></td>
<td width="167">DI Žiar nad Hronom</td>
<td width="421">OR PZ Žiar nad Hronom, ul. M. Chrasteka č. 123</td>
</tr>
<tr>
<td width="72"><strong>12 </strong></td>
<td width="167">DI Banská Štiavnica</td>
<td width="421">Banská Štiavnica, Križovatka č. 4</td>
</tr>
<tr>
<td width="72"><strong>13 </strong></td>
<td width="167">DI Žarnovica</td>
<td width="421">Žarnovica, ul. Bystrická č. 467</td>
</tr>
<tr>
<td width="72"><strong>14 </strong></td>
<td width="167">DI Nitra</td>
<td width="421">OR PZ Nitra, Piaristická č.5</td>
</tr>
<tr>
<td width="72"><strong>15 </strong></td>
<td width="167">DI Zlaté Moravce</td>
<td width="421">OO PZ Zlaté Moravce, Sládkovičova č.8</td>
</tr>
<tr>
<td width="72"><strong>16 </strong></td>
<td width="167">DI Komárno</td>
<td width="421">OR PZ Komárno, Záhradnícka č.6</td>
</tr>
<tr>
<td width="72"><strong>17 </strong></td>
<td width="167">DI Nové Zámky</td>
<td width="421">OR PZ Nové Zámky,Bratov Baldigariovcov č.7</td>
</tr>
<tr>
<td width="72"><strong>18 </strong></td>
<td width="167">DI Šaľa</td>
<td width="421">ODI Šaľa, budova Duslo, ul. Nivy č.2</td>
</tr>
<tr>
<td width="72"><strong>19 </strong></td>
<td width="167">DI Levice</td>
<td width="421">OR PZ Levice, Ľudovíta Štúra č.51</td>
</tr>
<tr>
<td width="72"><strong>20 </strong></td>
<td width="167">DI Topoľčany</td>
<td width="421">OR PZ Topoľčany, nám. Ľ. Štúra č.1738</td>
</tr>
<tr>
<td width="72"><strong>21 </strong></td>
<td width="167">DI Žilina</td>
<td width="421">Žilina, ul. Veľká Okružná č. 31</td>
</tr>
<tr>
<td width="72"><strong>22 </strong></td>
<td width="167">DI Bytča</td>
<td width="421">Bytča, ul. 1. mája č. 1</td>
</tr>
<tr>
<td width="72"><strong>23 </strong></td>
<td width="167">DI Čadca</td>
<td width="421">Čadca, ul. Paláriková č. 977/25</td>
</tr>
<tr>
<td width="72"><strong>24 </strong></td>
<td width="167">DI Kysucké Nové Mesto</td>
<td width="421">Kysucké Nové Mesto, ul. D. Poľského č. 1371</td>
</tr>
<tr>
<td width="72"><strong>25 </strong></td>
<td width="167">DI Ružomberok</td>
<td width="421">Ružomberok, ul. Námestie Slobody č. 2</td>
</tr>
<tr>
<td width="72"><strong>26 </strong></td>
<td width="167">DI Dolný Kubín</td>
<td width="421">Dolný Kubín, ul. Bysterecká č. 2067/5</td>
</tr>
<tr>
<td width="72"><strong>27 </strong></td>
<td width="167">DI Tvrdošín</td>
<td width="421">Nižná nad Oravou, ul. Nová Doba č. 496</td>
</tr>
<tr>
<td width="72"><strong>28 </strong></td>
<td width="167">DI Námestovo</td>
<td width="421">Námestovo, ul. Mláka č. 7/5</td>
</tr>
<tr>
<td width="72"><strong>29 </strong></td>
<td width="167">DI Martin</td>
<td width="421">Martin, ul. Osloboditeľov č. 44</td>
</tr>
<tr>
<td width="72"><strong>30 </strong></td>
<td width="167">DI Turčianske Teplice</td>
<td width="421">Turčianské Teplice, ul. Partizánska č. 419/16</td>
</tr>
<tr>
<td width="72"><strong>31 </strong></td>
<td width="167">DI Liptovský Mikuláš</td>
<td width="421">Liptovský Mikuláš, ul. Školská č. 2</td>
</tr>
<tr>
<td width="72"><strong>32 </strong></td>
<td width="167">DI Košice</td>
<td width="421">Košice ul. Moyzesová č. 19</td>
</tr>
<tr>
<td width="72"><strong>33 </strong></td>
<td width="167">DI Košice okolie</td>
<td width="421">Košice ul. Trieda SNP č. 35</td>
</tr>
<tr>
<td width="72"><strong>34 </strong></td>
<td width="167">DI Michalovce</td>
<td width="421">Michalovce ul. J. Holého č. 46</td>
</tr>
<tr>
<td width="72"><strong>35 </strong></td>
<td width="167">DI Rožňava</td>
<td width="421">Rožňava ul. Janka Kráľa č. 1</td>
</tr>
<tr>
<td width="72"><strong>36 </strong></td>
<td width="167">DI Spišská Nová Ves</td>
<td width="421">Spišská Nová Ves, ul. Elektrárenská č.1</td>
</tr>
<tr>
<td width="72"><strong>37 </strong></td>
<td width="167">DI Gelnica</td>
<td width="421">Gelnica, ul. Hlavná č.1</td>
</tr>
<tr>
<td width="72"><strong>38 </strong></td>
<td width="167">DI Trebišov</td>
<td width="421">Trebišov, ul. Milana Rastislava Štefanika č. 2319/180</td>
</tr>
<tr>
<td width="72"><strong>39 </strong></td>
<td width="167">DI Sobrance</td>
<td width="421">Sobrance, ul. kpt. Nálepku č. 11</td>
</tr>
<tr>
<td width="72"><strong>40 </strong></td>
<td width="167">DI Bardejov</td>
<td width="421">OR PZ Bardejov, Ul. Partizánska č. 42, Bardejov</td>
</tr>
<tr>
<td width="72"><strong>41 </strong></td>
<td width="167">DI Svidník</td>
<td width="421">OR PZ Bardejov, Ul. Sovietskych Hrdinov 200/35, Svidník</td>
</tr>
<tr>
<td width="72"><strong>42 </strong></td>
<td width="167">DI Stropkov</td>
<td width="421">OR PZ Bardejov, Ul. Šarišská č. 171, Stropkov</td>
</tr>
<tr>
<td width="72"><strong>43 </strong></td>
<td width="167">DI Humenné</td>
<td width="421">OR PZ Humenné, Ul. nemocničná č. 1, 066 01 Humenné</td>
</tr>
<tr>
<td width="72"><strong>44 </strong></td>
<td width="167">DI Medzilaborce</td>
<td width="421">OR PZ Humenné, Ul. Ševčenkova 46, 068 01 Medzilaborce</td>
</tr>
<tr>
<td width="72"><strong>45 </strong></td>
<td width="167">DI Snina</td>
<td width="421">OR PZ Humenné, Ul. študentská č. 1450/13, 069 01 Snina</td>
</tr>
<tr>
<td width="72"><strong>46 </strong></td>
<td width="167">DI Prešov</td>
<td width="421">OR PZ Prešov, Ul. Vajanského č. 32, Prešov</td>
</tr>
<tr>
<td width="72"><strong>47 </strong></td>
<td width="167">DI Sabinov</td>
<td width="421">OR PZ Prešov, Námestie slobody č. 5, Sabinov</td>
</tr>
<tr>
<td width="72"><strong>48 </strong></td>
<td width="167">DI Levoča</td>
<td width="421">OR PZ Poprad, Ul. Rozvoj 31, Levoča</td>
</tr>
<tr>
<td width="72"><strong>49 </strong></td>
<td width="167">DI Kežmarok</td>
<td width="421">OR PZ Poprad, Ul. Nižná brána 6, Kežmarok</td>
</tr>
<tr>
<td width="72"><strong>50 </strong></td>
<td width="167">DI Poprad</td>
<td width="421">OR PZ Poprad, Ul. Alžbetina 5, Poprad</td>
</tr>
<tr>
<td width="72"><strong>51 </strong></td>
<td width="167">DI Stará Ľubovňa</td>
<td width="421">OR PZ Poprad, Ul. Okružná 25, Stará Ľubovňa</td>
</tr>
<tr>
<td width="72"><strong>52 </strong></td>
<td width="167">DI Vranov nad Topľou</td>
<td width="421">OR PZ Vranov nad Topľou, Námestie slobody 5/137, Vranov n. Topľou</td>
</tr>
<tr>
<td width="72"><strong>53 </strong></td>
<td width="167">DI Trnava</td>
<td width="421">Starohájska č.5, 91701 Trnava</td>
</tr>
<tr>
<td width="72"><strong>54 </strong></td>
<td width="167">DI Hlohovec</td>
<td width="421">Jarmočná č.3, Hlohovec</td>
</tr>
<tr>
<td width="72"><strong>55 </strong></td>
<td width="167">DI Piešťany</td>
<td width="421">Krajinská č.5. Piešťany</td>
</tr>
<tr>
<td width="72"><strong>56 </strong></td>
<td width="167">DI Galanta</td>
<td width="421">Hlavná č.13 Galanta</td>
</tr>
<tr>
<td width="72"><strong>57 </strong></td>
<td width="167">DI Dunajská Streda</td>
<td width="421">Muzejná č.236/6, 929 24 Dunajská Streda</td>
</tr>
<tr>
<td width="72"><strong>58 </strong></td>
<td width="167">DI Senica</td>
<td width="421">Mozzesova č.1, Senica</td>
</tr>
<tr>
<td width="72"><strong>59 </strong></td>
<td width="167">DI Skalica</td>
<td width="421">OO PZ v Skalici, Strážnická č. 4</td>
</tr>
<tr>
<td width="72"><strong>61 </strong></td>
<td width="167">DI Senec</td>
<td width="421">Hollého 8, Senec</td>
</tr>
<tr>
<td width="72"><strong>62 </strong></td>
<td width="167">DI Pezinok</td>
<td width="421">Šenkvická 14, Pezinok</td>
</tr>
<tr>
<td width="72"><strong>63 </strong></td>
<td width="167">DI Malacky</td>
<td width="421">Zámocká 5, Malacky</td>
</tr>
<tr>
<td width="72"><strong>64 </strong></td>
<td width="167">DI Trenčín</td>
<td width="421">Trenčín, Inovecká 5</td>
</tr>
<tr>
<td width="72"><strong>65 </strong></td>
<td width="167">DI Ilava</td>
<td width="421">Dubnica nad Váhom, Jesenského 294</td>
</tr>
<tr>
<td width="72"><strong>66 </strong></td>
<td width="167">DI Bánovce nad Bebravou</td>
<td width="421">Bánovce nad Bebravou, Janka Matušku 19</td>
</tr>
<tr>
<td width="72"><strong>67 </strong></td>
<td width="167">DI Nové Mesto nad Váhom</td>
<td width="421">Nové Mesto nad Váhom, Hviezdoslavova 38</td>
</tr>
<tr>
<td width="72"><strong>68 </strong></td>
<td width="167">DI Myjava</td>
<td width="421">Myjava, Trokanova 5</td>
</tr>
<tr>
<td width="72"><strong>69 </strong></td>
<td width="167">DI Prievidza</td>
<td width="421">Prievidza, Košovská cesta 14</td>
</tr>
<tr>
<td width="72"><strong>70 </strong></td>
<td width="167">DI Partizánske</td>
<td width="421">Partizánske, Februárova 651</td>
</tr>
<tr>
<td width="72"><strong>71 </strong></td>
<td width="167">DI Považská Bystrica</td>
<td width="421">Považská Bystrica, Kukučínova 1</td>
</tr>
<tr>
<td width="72"><strong>72 </strong></td>
<td width="167">DI Púchov</td>
<td width="421">Púchov, Svätoplukova 8</td>
</tr>
<tr>
<td width="72"><strong>73 </strong></td>
<td width="167">DI Bratislava I</td>
<td width="421">Bratislava, Sasinkova č.23</td>
</tr>
<tr>
<td width="72"><strong>74 </strong></td>
<td width="167">DI Bratislava II</td>
<td width="421">Bratislava, Záhradnícka č.93</td>
</tr>
<tr>
<td width="72"><strong>75 </strong></td>
<td width="167">DI Bratislava III</td>
<td width="421">Bratislava, Vajnorská č.25</td>
</tr>
<tr>
<td width="72"><strong>76 </strong></td>
<td width="167">DI Bratislava IV</td>
<td width="421">Bratislava, M. Sch. Trnavského č.1/a</td>
</tr>
<tr>
<td width="72"><strong>77 </strong></td>
<td width="167">DI Bratislava V</td>
<td width="421">Bratislava, nám. Hraničiarov 1/b</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p>zdroj: http://vasaeuropa.sk/</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.trtik.sk/cestovny-pas/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments></slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

